Gian Hàng Phía Bắc Cổng Đá

「行商石门北」
「行商石门北」Name「行商石门北」
FamilyCrafted Item, Homeworld, Phong Cách Kinh Doanh, Exterior Furniture, Furniture
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
PlacementExterior
Adeptal Energy60 
Load85 (62)
Trust
Độ Tín Nhiệm60
AE/L Ratio0.71 (0.97)
Description简易的杂货铺,摆摊收摊极为便捷。只需一顶阳伞遮风挡雨,就能在路边做生意。
如今璃月的很多富商,当初就是依靠这样的摊位起家的。他们越过石门,沿途做着零散的生意,打通了璃月与蒙德之间的商道。

Table of Content
Obtained From
Used By
Gallery

Obtained From

Recipe

IconNameRecipe
Gian Hàng Phía Bắc Cổng Đá
「行商石门北」
Đốt Trúc12
+
0
0
+
14h
items per Page
PrevNext

Unlocked By

IconNameFamilyRecipe
Gian Hàng Phía Bắc Cổng Đá
「行商石门北」Furniture Recipe, Recipe
items per Page
PrevNext

Used By

Furniture Suite

IconNameAdeptal EnergyLoadAE/L RatioConsists of
Phố Ăn Đêm
千家饔飧坊930 1580 (1281)0.59 (0.73)
Bàn Trà Trúc Lộ Thiên1
Tủ Rượu - Uống Cạn Trăm Ly1
Bàn Trà Gỗ Lộ Thiên3
Kệ Nhà Bếp Gỗ Thùy Hương1
Nồi Bách Vị1
Sự Cẩn Thận Của Người Bán Rau Quả1
Gian Hàng Đôi - Cao Vời Vợi1
Sạp Rau Quả - Cánh Đồng Thu Nhỏ1
Túi Đựng Đồ - Rút Lui Như Chớp2
Vò Rượu Khung Tre - Mỹ Tửu Chờ Trăng2
Đèn Đuổi Tà - Soi Sáng Xung Quanh1
Gian Hàng Phía Bắc Cổng Đá1
Giếng Nước Kiểu Cũ1
Cây Tụy Hoa Mạnh Mẽ1
Còi Của Thợ Săn1
Phố Rực Rỡ
百里琳琅街780 1185 (934)0.66 (0.84)
Xe Bán Rau Quả Hình Vòm1
Vân Du Bích Thủy Đông1
Gian Hàng Phía Bắc Cổng Đá1
Đèn Đuổi Tà - Soi Sáng Xung Quanh1
Túi Đựng Đồ - Rút Lui Như Chớp1
Gian Hàng Đôi - Cao Vời Vợi1
Sạp Dù - Sắc Màu1
Sạp Đồ Chơi - Niềm Vui Lấp Lánh1
Ván 2 Tầng Tránh Sóng1
Tủ Rượu - Uống Cạn Trăm Ly1
Vò Rượu Khung Tre - Mỹ Tửu Chờ Trăng1
Ghế Ăn Gỗ Thông1
Bàn Trà Trúc Lộ Thiên1
Sự Cẩn Thận Của Người Bán Rau Quả1
items per Page
PrevNext

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton