
![]() | Name | 玉響停の御噺 |
Family | Weapon, Polearm | |
Rarity | ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Conversion Exp | 50000 | |
Base Attack | 43.73 | |
Substat Type | Energy Recharge % | |
Base Substat | 6.67% | |
Weapon Affix | 好事家の奔走灯 | |
Affix Description | 元素スキル発動時、攻撃力+ | |
Description | かつて、提灯の炎を模して稲妻各地を駆け回る妖怪がいた。これも、それが宿っていた灯の一つなのだろう。 | |
Weapon Ascension Materials | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Table of Content |
Weapon Stats |
Weapon Affix |
Item Story |
Obtained From |
Gallery |
Weapon Stats
Lv | Atk | Bonus ER | Materials | Total Materials |
1 | 43.73 | 6.67% | ||
20 | 118.57 | 11.78% | ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() |
20+ | 144.47 | 11.78% | ||
40 | 225.99 | 17.17% | ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
40+ | 251.99 | 17.17% | ||
50 | 293.36 | 19.86% | ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
50+ | 319.26 | 19.86% | ||
60 | 360.9 | 22.55% | ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
60+ | 386.8 | 22.55% | ||
70 | 428.69 | 25.24% | ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
70+ | 454.69 | 25.24% | ||
80 | 496.72 | 27.93% | ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
80+ | 522.62 | 27.93% | ||
90 | 564.78 | 30.63% |
Weapon Affix
Item Story
言い伝えによると、燐火の如く漂う鬼火の中には、稲妻の古き霊体が混じっていることがあるらしい。 かつて秘密を盗み聞きをすることを好んでいた無形の妖怪は、炎のような身体で囲炉裏と火鉢の間を行き来していた。 薪が燃え盛るぱちぱちという音の中で、湯呑を手に語られる秘め事を盗み出す。 そして、夜行者の宴で興味深い話を一つひとつ面白おかしく話すのだ。なぜなら—— 所謂「御伽衆」は、元々このようにお偉い様に酒の肴を提供するものだからだ。 「ああ、今宵はなんと楽しかったことか。また今宵の様な夜があってほしいものだ。」 上座に座り、妖狐に囲まれた狐の主「白辰」は残念そうに、感慨深くこぼした。 「いまこの時間が、玉響のように一瞬でも停まればよいのにのう」そう言いながら盃を掲げ、 舞台上にいる無名のしがない妖怪に「玉響停」という名を与えた。 ただ、切実な祈りが往々にして届かぬように、世の大半の事柄は思い通りに行かない。 そして白辰の主がふと見せた寂しさも、漆黒の波に飲まれ、現実のものとなる。 夜行の百妖が再び此のように飲み明かすことは永遠になく、灯の周りには慟哭と哀哭が空しく纏わりつくのみであった。 この地獄絵図のような戦場に、かつて戯言で笑いを取っていた自分の居場所など果たしてあるのだろうか? それでも自分に名を授けてくれた方を思い、微々たる妖力しか持たない妖怪は力を尽くすことを誓った。 天幕が影に覆われし日には、自分の魂を燃やして炎の中を駆けずり回り、 かつて小噺を語った舌は、数々の戦場の戦況と敵の情勢を語るのに使われるようになった。 ただ長きにわたる奔走による消耗は激しく、 妖力を使いすぎた妖の魂は尽きてしまった。 行燈の照らす中、巧みな語りは失われ、 かけがえのない思い出すらも至る所に散らばってしまった。 そして今、理性を失った妖はすべてを忘れ去り、 人々が集まり、言葉が行き交う中だけにふっと現れるそうだ。 おそらく、語り手の口から流れる幻の様な奇談の雰囲気が、 戻らぬ過去を微かに思い起こさせるのだろう。 |
19 responses to “玉響停の御噺”
たまゆら亭 の おはなし
亭 (tei) means
① gazebo, summer house, small inn, also used for names of a tea house or a small restaurant
② used for Rakugo comedian clan/school. Rakugo is Japanese traditional comic storytelling.
If ① its translation is “The story of Tamayura (short period) inn/tea house/restaurant”
If ② it will be ” A story told by Tamayura Rakugo entertainer”
But it seems to convey a double meaning with these sentences:
“Time, oh time, if only we could stop it here,” she mused, and as she did so, raised her sake cup,
Conferring the title of “Tamayuratei” upon the lowly, unknown youkai on the stage.
How good is this on Iansan compared to the devilish amazing Favonius Lance? I just REALLY really don’t want to level a 4th fucking Fav lance help
Iansan f2p
Good for emilie Ig. Since she lacking of 4* weapon option. also Xiangling since her burst snapshotable. Shenhe too. And don’t forget this one will make exploration faster.
i think this might be actually good on shenhe
In Ru-language there’s mistake ar R5:
incorrect: “При активации элементального навыка на 40 сек. увеличивает силу атаки на 40% и скорость передвижения на 10%.”;
correct: “При активации элементального навыка на 10 сек. увеличивает силу атаки на 40% и скорость передвижения на 10%.”
For now at Ru-lng at R5 it looks like that:
“Increase ATK and Movement SPD by 40% and 10% respectively for 40s when using an Elemental Skill” – quite cool, but incorrect.