Breve análisis sobre un importante acontecimiento histórico que podría haber ocurrido en Tatarasuna

Breve análisis sobre un importante acontecimiento histórico que podría haber ocurrido en Tatarasuna
Breve análisis sobre un importante acontecimiento histórico que podría haber ocurrido en TatarasunaNameBreve análisis sobre un importante acontecimiento histórico que podría haber ocurrido en Tatarasuna
Type (Ingame)Objeto de misión
FamilyBreve análisis sobre un importante acontecimiento histórico que podría haber ocurrido en Tatarasuna, Non-Codex Series
RarityRaritystr
Description(test)学者论文后

Item Story


Aviso: la presente tesis es una obra adjunta del proyecto “Retiravelos” patrocinado por la Escuela de Etiología. Número de edición pendiente.

Autor: Aqaba

Resumen: Tatarasuna siempre ha sido considerada como uno de los componentes más importantes para la industria local de fundición y forja en Inazuma. Esta zona ha sido testigo de dos acontecimientos, el primero de los cuales siempre aparece descrito de forma muy vaga en las fuentes escritas. Considero que detrás de dicho evento puede haber escondidos elementos históricos todavía desconocidos, por lo que la presente tesis se dedicará a analizar dicho evento en los documentos existentes.


Palabras clave: Tatarasuna, Cinco Escuelas de Raiden, Mikoshi Nagamasa.

Introducción: la presente tesis tiene el propósito de desarrollar y continuar la investigación que el Sr. Rumi, mi admirado y respetado tutor, presentó en su informe de investigación titulado «Una historia humana oculta en Tatarasuna». Según indican los documentos disponibles, la Arconte Electro, a saber, la Shogun Raiden, fue quien enseñó originalmente las técnicas de forja de espadas de Inazuma. Los herreros de entonces heredaron dichas técnicas y las volcaron en la industria de fundición y forja. Pero en Tatarasuna, centro neurálgico de la industria de fundición, corría un extraño rumor que discrepaba radicalmente con la versión existente en la vigorosa industria de la forja de acero. Los clanes Mikoshi y Niwa, así como un extraño mecánico venido de fuera, constituyen el punto de partida que nos permite atisbar la verdad escondida en Tatarasuna.


Texto

Extraña nota de Tatarasuna, sobre la que aparece escrito lo siguiente:

1
“[...] Tal vez esté sobrepasando mi autoridad, pero creo que el estado de ánimo del señor Nagamasa mejora cuando forja espadas [...]”.
“[...] La obsesión por limpiar el nombre ‘Mikoshi’ es extenuante [...]”.

2
“[...] El inspector compró una cierta cantidad de lingotes de acero de jade [...]”.
“[...] El señor Katsuragi discutió sobre temas de herrería con el suboficial de la armería hasta altas horas de la noche [...]”.


3
“[...] Al fin fabricamos una nagamaki única. La hemos llamado ‘Hoja Tatara de Nagamasa’ [...]”.
“[...] El inspector estaba de buen humor, y él y el suboficial de la armería [...]”.
“[...] Nozomu estaba tan conmovido por la belleza de la Hoja Tatara de Nagamasa que hizo un dibujo de su imagen [...]”.


4
“[...] El inspector se enfureció y ejecutó a Katsuragi. Declaró que la nagamaki estaba maldita y la arrojó a las llamas de la fragua [...]”.
“[...] Nozomu no pudo cumplir con esa orden y sacó el arma completamente derretida de la fragua, lo que le causó unas gravísimas quemaduras [...]”.


5
“[...] Nozomu murió esa noche. Me atrevo a decir que pensé que el señor Katsuragi cometió de hecho un acto ilícito, pero sus acciones surgieron de la bondad de su corazón [...]”.

6
“[...] Kinjiro escondió la nagamaki y el dibujo de Nozomu en el arsenal [...]”.
“[...] Nagamasa es severo, pero sabe perfectamente lo que está bien y lo que está mal. Sin embargo, no es fácil razonar con él y está demasiado obsesionado con limpiar el nombre de su clan. Aun así, algunas familias de Tatarasuna y yo no fuimos cegados por el asunto de la madre de Nagamasa, Chiyo, y confiamos en él [...]”.
“[...] Tampoco estoy dispuesto a olvidar la alegría de crear la Hoja Tatara de Nagamasa con él [...]”.

7
“[...] Antes de retirarnos, deberíamos haber dividido la llave del arsenal en tres partes: una para el inspector, otra para el oficial de la armería y otra para dejarla en Tatarasuna y, así, evitar robos.
Pero teníamos demasiada prisa y no pudimos encontrar ni al inspector ni al oficial de la armería, así que escondí los tres pedazos en cofres del tesoro en Tatarasuna [...]”.


Las siete notas anteriores estaban dispersas por toda Tatarasuna. De ellas, las seis primeras estaban escritas en un papel bastante resistente, y parecen ser muy antiguas. Solo el papel de la séptima parece un poco más nuevo. A mi juicio, la séptima nota es posterior a las seis anteriores, pero queda pendiente determinar cuántos años en concreto. Además, el contenido de las seis primeras está interrelacionado, y parece que todas se refieren al mismo incidente.
En «Una historia humana oculta en Tatarasuna» (en adelante, abreviada como «Una historia humana»), Rumi mencionaba que eruditos de Sumeru habían ido a Inazuma en el pasado a investigar la historia humana de Tatarasuna. Aunque, cuando Rumi escribió «Una historia humana», Tatarasuna ya estaba en declive debido a una serie de incidentes, su situación seguía siendo mucho mejor que la actual. La zona central de Tatarasuna era entonces tan inhabitable como hoy día y, de hecho, nadie vivía en ella. Los habitantes se habían trasladado a la costa y vivían junto al mar. Estos habitantes le contaron a los eruditos de Sumeru que Tatarasuna había sido muy próspera antiguamente, hace varios siglos. En la que podría considerarse su edad dorada, Tatarasuna estaba administrada por el oficial de la armería Niwa, el suboficial Miyazaki y el inspector Mikoshi Nagamasa. Asimismo, los miembros ancianos de los clanes más antiguos insistieron sobre unos extraordinarios rumores que circulaban por Tatarasuna.
La mayoría de estos extraños rumores trataban sobre los youkai tan característicos de Inazuma, pero unos pocos de ellos incluían la palabra “forastero”. A los eruditos les resultó muy sospechoso que en las leyendas populares apareciera un personaje aparentemente real y, tras indagar sobre el asunto, obtuvieron la siguiente información:
- En el pasado, un mecánico extranjero llegó a Tatarasuna de visita. Se decía que vino a intercambiar conocimientos técnicos, y de hecho entabló amistad con los lugareños. Pero este individuo tenía un comportamiento sospechoso, pues solía vérsele merodeando por la zona central o por áreas restringidas. Además, cuando alguien se acercaba para avisarle, podía escuchársele murmurar para sí mismo palabras incomprensibles.
- Al mecánico siempre se le veía observando la fragua con mirada contemplativa, como si estuviera comprobando su estado. También solía observar a los lugareños, con una mirada que resultaba un tanto incómoda.

Si hacemos un cómputo aproximado de los años transcurridos, es perfectamente plausible que por aquel entonces hubiese intercambios tecnológicos en Tatarasuna. La región era accesible tanto por mar como a través de la costa, y no era extraño que la gente de fuera fuese bienvenida por la población local. Pero es muy probable este intercambio tecnológico tuviera mucho que ver con el declive sufrido en la zona poco después. Sin embargo, también hay quienes consideran que esto no eran más que opiniones subjetivas de la gente de la época.

Después de consultar los pertinentes registros históricos de Inazuma, he elaborado una lista de personajes posiblemente relacionados con Tatarasuna, la cual incluye los siguientes, empezando desde el nivel administrativo:

Oficial de la armería: Niwa.
Nombre completo: Niwa Hisahide. Heredero de la técnica Isshin del clan Niwa. Este clan, junto a los Kaedehara y los Akame, fueron los creadores de las “tres grandes espadas de la técnica Isshin”. Según los registros, Niwa era una persona modesta e inteligente, a quien se le daba muy bien administrar el día a día de los habitantes de la región. Luego no se supo nada más de él. Probablemente, se llevó a los miembros de su clan de Tatarasuna cuando ocurrió el accidente.

Suboficial de la armería: Miyazaki.
Nombre completo: Miyazaki Kaneo. Asistente de Niwa, de origen incierto. Se encargaba principalmente de ayudar a Niwa en las tareas de administración del personal. De personalidad afable y amistosa, tenía muchos amigos en el lugar, y también mantenía una buena relación de amistad con Mikoshi Nagamasa.

Inspector: Mikoshi Nagamasa.
Heredero del clan Mikoshi e hijo adoptivo de la guerrera oni Mikoshi Chiyo. Hermano adoptivo de Mikoshi Michihiro, conocido como “Iwakura el Sucesor”. Después de que desapareciera su madre, Chiyo, su hermano adoptivo Doukei lo abandonó, por lo que tuvo que asumir él solo la responsabilidad de todo el clan, y se afanaba día y noche solo por limpiar el nombre de este. Muchos documentos muestran que, aunque Mikoshi Nagamasa era bastante obstinado, tenía un carácter recto, franco y justo. De las notas puede inferirse que estudió la forja de espadas para cultivarse espiritualmente, y por eso le pidió exprofeso a Miyazaki que le enseñara. Tras forjar la renombrada espada “Hoja Tatara de Nagamasa”, por algún oscuro motivo la blandió para asesinar a su subalterno Katsuragi.

Subalterno: Katsuragi.
Nombre completo desconocido y origen incierto. A pesar de haber consultado cuantiosa documentación, no he podido encontrar más información personal sobre Katsuragi. Era un subalterno de Mikoshi Nagamasa, y un guerrero leal y devoto al que Nagamasa había salvado años antes cuando era joven. Por este motivo, le juró lealtad y estaba dispuesto a morir por él si fuese necesario o cumplir cualquier tarea, por pequeña que fuese.

Mecánico
No he podido esclarecer el origen de esta persona a pesar de todo el material consultado. Además, los rumores sobre él comienzan a escasear después de ocurrir el incidente de Tatarasuna. Tengo la impresión de que esta persona no era el forastero sobre el que especulaban los lugareños, sino un visitante que realmente existió. Quizás esté relacionado con lo acaecido por aquel entonces.


(Parece que la tesis aún no está acabada, pero aun así, deja patente que el autor volcó un gran esfuerzo para escribirla.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton