 | Name | Quả Lakka |
Type (Ingame) | Nguyên Liệu Thực Phẩm |
Family | Ingredient, Alchemy Ingredient, Cooking Ingredient |
Rarity |  |
Description | Loại quả màu trắng trong trẻo như trân châu, vị thanh mát ngọt ngào. Trong truyền thuyết của Dòng Dõi Sương Nguyệt thì Quả Lakka giống như Kuuhenki, cũng là ân huệ của Thiếu Nữ Mặt Trăng, tượng trưng cho sự thần thánh được chúc phúc bởi trăng non. Vì vậy, chia sẻ và ăn Quả Lakka thơm ngon cũng là một sự tôn kính đối với Kuutar. Tuy nói là thế, nhưng cho dù không có câu chuyện liên quan đến thần linh thì bản thân trái cây ngọt ngào như vậy cũng đủ khơi dậy cảm giác thèm ăn của con người rồi. |
Description (Codex) | Loại quả màu trắng trong trẻo như trân châu, vị thanh mát ngọt ngào. Trong truyền thuyết của Dòng Dõi Sương Nguyệt thì Quả Lakka giống như Kuuhenki, cũng là ân huệ của Thiếu Nữ Mặt Trăng, tượng trưng cho sự thần thánh được chúc phúc bởi trăng non. Vì vậy, chia sẻ và ăn Quả Lakka thơm ngon cũng là một sự tôn kính đối với Kuutar. Tuy nói là thế, nhưng cho dù không có câu chuyện liên quan đến thần linh thì bản thân trái cây ngọt ngào như vậy cũng đủ khơi dậy cảm giác thèm ăn của con người rồi. |
One response to “Quả Lakka”
The description contains some Finnish words. Here how they translate:
Lakka in lakkaberry is one Finnish words for cloudberry. Other ones are “hilla” and “suomuurain”.
Kuuhenki = Moon Spirit
Kuutar = “tar/tär” suffix usually means the person in this case is female. For example, “näyttelijätär” means actress, “tarjoilijatar” is waitress, “jumalatar” is goddess and so on. Nowadays this suffix is rarely used (except few common words, like “kuningatar” which mean queen) because it is thought to be old-fashioned and maybe a bit sexist.