Бандиты и сыщики: Радужная брошь. Том III

Бандиты и сыщики: Радужная брошь. Том III
Бандиты и сыщики: Радужная брошь. Том IIINameБандиты и сыщики: Радужная брошь. Том III
Type (Ingame)Предмет задания
FamilyBook, Бандиты и сыщики: Радужная брошь
RarityRaritystrRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionПопулярная в Фонтейне книга, рассказывающая историю первого столкновения преступника Лобена Фантомаса по прозвищу «Месье фантом» и детектива Честертона. Отказ от ответственности: все места, личности и дела вымышлены, любые совпадения случайны.

Table of Content
Item Story
Obtained From
Gallery

Item Story

Теперь ясно. Очень хитроумный план...»
Дядя с интересом смотрел на меня, словно ожидая, что я продолжу говорить. Я глубоко вздохнул и начал делиться своими рассуждениями.
«Как вы и говорили ранее, нужно исключить всё невозможное, и тогда оставшееся окажется правдой, какой бы невероятной она не выглядела. В таком случае в совершении преступления можно заподозрить каждого из тех, кто присутствовал на месте в тот час. А в худшем случае преступниками могут оказаться все они вместе. Быть может, грабитель-загадка Лобен - это не человек, а целая преступная группа...»
Я перебрал в голове каждого, кто там был, пытаясь вспомнить любую подозрительную деталь.
«Госпожа Рупли из "Паровой птицы" явно не стеснялась выказывать своё восхищение Лобеном. Я проверил её журналистское удостоверение, но Лобен мог бы с лёгкостью его подделать»
Господин Чендлер из Палаты Жардинаж ненадолго отлучился с места преступления прямо перед тем, как брошь была украдена, а вернулся он только после её исчезновения. Он выглядел взбешённым, но, если вдуматься, этот гнев мог быть наигранным.
Госпожа Кристи из Сумеречного двора то и дело подчёркивала возможность того, что Лобен использует меков. Учитывая сказанное вами, это могло быть сделано для отвода глаз».
...
«Как по-вашему, кто из всех этих людей больше всего походит на преступника?» -
проанализировав информацию обо всех присутствовавших, я осторожно обратился к дяде.
«Вы весьма наблюдательны, - дядя положил курительную трубку и встал, сжимая в руке стальную трость, которая опасно засияла в лунном свете. - Однако вы, кажется, упустили из виду одну маленькую деталь, которая имеет принципиальное значение для дела».
Я на мгновение замер, и он направил трость прямо в мою сторону.
«Вы вдруг заявились в Фонтейн, чтобы помочь своему дяде, которого никогда прежде не видели. Очень странно. И, между прочим, вы, так называемый "Пуаре", также находились неподалёку от места преступления. Что же вы ответите на это, господин Лобен?»

Obtained From

Shop

Name
Хюбель Shop
items per Page
PrevNext

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton