Новые хроники шести кицунэ IV

Новые хроники шести кицунэ IV
Новые хроники шести кицунэ IVNameНовые хроники шести кицунэ IV
Type (Ingame)Предмет задания
FamilyBook, Новые хроники шести кицунэ
RarityRaritystrRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionСамая напряжённая часть серии. Говорят, что мастер Уракусай написал её по возвращении из Ли Юэ. Она приводится полностью в этой авторской адаптации.

Table of Content
Item Story
Obtained From
Gallery

Item Story

Продолжаем с того места, где остановились. Чёрная Лиса Итару отправляется на поиски нечестного торговца, чтобы поговорить с ним.

Торговец фиалковыми дынями Додзаэмон когда-то был самураем. В Инадзуме он не мог найти применения своему искусству владения мечом и поэтому стал торговцем. Впоследствии он научился приёмам вымогательства, запугивания и «умным» способам ведения дел. Связываться с ним никто не осмеливался, и постепенно он стал в деревне влиятельной фигурой.

В тот самый день Додзаэмон отдыхает у себя возле лавки, когда над ним внезапно вырастает огромная тень:

- Эй! Я хочу купить дыню!

Додзаэмон оценивает взглядом мускулистого, тёмного и неприветливого покупателя и наконец до него доходит, что перед ним женщина!

- Сколько ты хочешь?

Она бросает взгляд на вакидзаси и пропускает вопрос мимо ушей:

- Хороший меч. У тебя хороший меч.

- Ты права. Я из семьи воинов. Этот меч - единственное, что я ношу из своего ценного наследства.

Додзаэмон поддержал разговор.

- Жаль, что сейчас им режут дыни.

Такое замечание должно спровоцировать Додзаэмона. И ему оно явно не пришлось по душе:

- Ты пришла купить дыни? К чему все эти разговоры?

- Я... Да, я...

Итару улыбается Додзаэмону, как бы извиняясь.

- Порежь мне фиалковую дыню. Да, и будь добр, без шкурок.

Додзаэмон выглядит смущённым, но не собирается отказывать в просьбе. Он нарезает долек дынь на десять фунтов и кладёт их на весы.

- А почему это у тебя весы завалены набок?

После этих слов Додзаэмон хватается за меч.

- Похоже, у этих весов есть собственный характер!

- У меня складывается впечатление, что ты явилась сюда, чтобы позабавиться. Почему бы тебе сперва не расплатиться? И тогда мы сможем продолжить.

Додзаэмон больше не в силах сдерживать гнев и вступает в препирательства.

- Эй, я вовсе не против сначала расплатиться. Я просто боюсь, что ты не сумеешь принять мою плату.

- Если ты готова заплатить, то уж плату я как-нибудь приму!

- Правда?!

- Разумеется!

Итару резко вскрикивает: «Держи!» и бросает сумку, полную моры, прямо Додзаэмону в лицо. Тот не успевает среагировать, принимает на себя всю мощь броска, падает на спину и роняет свой драгоценный вакидзаси. Его нос приплюснут от удара сумкой с морой.

Итару подходит и ставит ногу нечестному торговцу на грудь. Не говоря ни слова, она отвешивает ему тяжелый удар кулаком. У Додзаэмона перед глазами мелькают звёздочки, но он всё равно пытается встать на ноги. Однако стоит ему нащупать ладонью свой вакидзаси, как Итару замечает это, и следует ещё один оглушительный удар - такой мощный, что на макушке Додзаэмона показывается пара ушей тануки. Додзаэмон начинает молить о пощаде.

Видя перед собой эту картину, Итару разражается хохотом. Нечестный торговец оказывается мерзким замаскированным тануки!

В конце концов похищенный вакидзаси конфискован, всё украденное богатство разделено между жителями деревни, а остаток получают нуждающиеся мать и дочь. Итару сохраняет бакэ-дануки жизнь и продолжает свой путь.

Obtained From

Shop

Name
Курода Shop
items per Page
PrevNext

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton