Жемчужная нить. Том IV

Жемчужная нить. Том IV
Жемчужная нить. Том IVNameЖемчужная нить. Том IV
Type (Ingame)Предмет задания
FamilyBook, Жемчужная нить
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionРади спасения любимой молодой человек бесстрашно бросается с мечом в логово злодея, а на той стороне его возлюбленная держится изо всех сил...

Item Story

— Акт IV: Поднятый фонарь —
Амплуа шэн: Фань Цзе
Амплуа дань: Цзы Синь
Амплуа учоу: У Ван

Сцена первая
(Фань Цзе стоит слева, держа в руках одежду, Цзы Синь одиноко сидит справа)
(Дунтан. Страстно)
Фань Цзе: Средь бела дня негодник и подлец похитил девушку. Одна лишь мысль о том, как страдает моя возлюбленная, наполняет моё сердце болью и ужасом.
Фань Цзе: Подумав и отбросив прочь закон и истину, я, Фань Цзе, возьму свой меч и покараю зло.
Фань Цзе: Ну, в путь.
(Фань Цзе, сжимая в руках кнут, идёт в поместье У)
(Проза)
Фань Цзе: Я мчал во весь опор, и вот я здесь, и за стеною слышу шум и пьяный говор.
Фань Цзе: Вот где злодея волчье логово!
Фань Цзе: Чтоб спасти мне Цзы Синь, нужно войти в этот бандитский лагерь и найти её.
Фань Цзе: Хороший план.
(Фань Цзе перебирается через стену и уходит со сцены)
(двухдольный размер)
Цзы Синь: За шёлковым пологом горит одинокая свеча, а за дверным замком - зверьё, злодеи.
Цзы Синь: Кто знал, что обернётся случайная встреча несчастьем? Как мне сбежать из разбойничьего гнезда?

Сцена вторая
(У Ван появляется справа. Он пьян)
(Речитатив)
У Ван: Я поступаю, как хочу, и даже боги не указ мне.
(Проза)
У Ван: Ха-ха-ха, как повезло сегодня днём мне! Хи-хи.
У Ван: Нашёл я девушку с прекрасными глазами и алыми губами.
У Ван: Я был одет незаурядно и предавался пьянке и веселью в толпе простых людей, как вдруг её увидел.
(Дунтан. В умеренном темпе)
Цзы Синь: гадкий негодяй вусмерть пьян, и быстро я хватаю подсвечник с оплывающей свечой.
(Проза)
Цзы Синь: Отдохни.
(Цзы Синь ударяет три раза, три раза У Ван уворачивается. Цзы Синь попадает подсвечником по У Вану, У Ван и Цзы Синь падают на землю)
(Дунтан. В умеренном темпе)
Цзы Синь: Средь хаоса мне повезло ударить точно, теперь, пошатываясь, открываю дверь и убегаю.
(Проза)
Цзы Синь: Снаружи нет ни капли света. Почему же так темно?
Цзы Синь: Мне нужно зажечь свет...
Цзы Синь: Минутку. Ну а если те прислужники меня поймают вновь? Незавидна будет моя участь.
Цзы Синь: Возьму с собой этот подсвечник с потухшей свечой, во мраке медленно пойду вслепую.
Цзы Синь: Хороший план.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton