Antología de baladas Hilichurl (II)

Antología de baladas Hilichurl (II)
Antología de baladas Hilichurl (II)NameAntología de baladas Hilichurl (II)
Type (Ingame)Objeto de misión
FamilyBook, Antología de baladas Hilichurl
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
Description¿El vino y los poemas son parte del estilo de vida de los Hilichurls? ¿Sus deseos son puros y devotos? ¡El experto en Hilichurls, Jacob Musk, tiene todas las respuestas!

Table of Content
Item Story
Obtained From
Gallery

Item Story

Cuarta canción:
Celi upa celi
Sada shato lata
Kuzi unu ya zido
Unu dada

Una canción cantada por Samachurls. A juzgar por la reacción del jefe de la tribu, la canción parece tener un significado filosófico especial entre ellos. Puede parecer ridículo para los círculos académicos convencionales, y no tengo intención de desafiar los puntos de vista de mayor autoridad, pero me veo en la obligación de decir que preguntarnos si la filosofía existe entre los Hilichurls sigue siendo un tema literario fascinante y romántico.

Quinta canción:
Nini movo muhe yoyo
Nini movo mimi tomo
Lata movo mosi yoyo
Celi movo celi yoyo

Al igual que la gente de Mondstadt, las tribus Hilichurls que adoraban al viento solían estar borrachas y cantaban sin parar canciones de alabanza al Arconte Anemo. Esta es una oda cantada por Samachurls que se puede escuchar cuando toda la tribu está ebria.

Sexta canción:
Unu, unu
Yaya ika kundala!
Unu, unu
Mita dada ya dala?
Unu, unu
Kuzi mita dada ye
Mita dada-a-mimi

Una piadosa oda cantada por los Hilichurls únicamente durante sacrificios. Al cantarla, la solían acompañar con percusión, golpeando el trasero de los miembros más débiles de la tribu con tablones, lo que crea un rítmico sonido. Debe doler bastante.

Séptima canción:
Mimi movo
Mimi sada
Mimi domu
Domu upa
Gusha dada

Al parecer, muchas tribus Hilichurls tenían la tradición de intercambiar canciones alrededor de las hogueras a la luz de la luna. Esta es una de las baladas de la hoguera cantadas por el jefe como canción final. Al terminarla, el jefe gritaba “nunu” tres veces, lo que, supuestamente, significa “dormir”.

Obtained From

Quest

IconNameDescriptionRewards
艾拉·马斯克NPC送礼任务$HIDDEN艾拉·马斯克NPC送礼任务$HIDDEN
Antología de baladas Hilichurl (II)1
items per Page
PrevNext

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton