丘丘人詩歌選·上卷

丘丘人詩歌選·上卷
丘丘人詩歌選·上卷Name丘丘人詩歌選·上卷
Type (Ingame)任務道具
FamilyBook, 丘丘人詩歌選
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
Description丘丘語桂冠詩人代表作!透過一部詩集,學界泰斗雅各伯·馬斯克帶你進入丘丘人的神秘精神世界!

Item Story

蒙德生態學者雅各伯·馬斯克整理的丘丘人詩歌選集。為了完成本書,馬斯克曾經走遍整片大陸的各丘丘人部落,潛伏進丘丘人可能生活的各處地點,甚至深入參與了丘丘人的生活。馬斯克因本書而被譽為「丘丘語桂冠詩人」,但顯然無論學者本人,還是他的研究對象丘丘人,都對這個稱號不太感冒。雅各伯·馬斯克儘管熱衷丘丘人研究,但直到晚年都討厭別人將他與丘丘人相提並論。

其一:
Mi muhe ye
Mi biat ye
Biat ye dada
Muhe dada

這可能是丘丘人在決鬥之前哼唱的戰歌,因為據筆者觀察,在兩個或以上丘丘人存在的場合,其中一個唱過這首粗鄙的歌曲後,大家就會很快全部扭打起來,場面往往無比火熱。

其二:
Eleka mimi-a-Domu
Mita domu-a-dada
La-la-la
La-la-la
Mimi mosi ye mita

丘丘人圍繞圖騰舞蹈時高唱的歌曲,可能是某種部落讚歌,氣氛歡樂,通常在丘丘人的祭典狂歡中聽到。

其三:
Mi muhe mita nye
Mi muhe mita nye
Muhe nye
Muhe nye
Gusha
Biat, gusha

筆者與一位年老的丘丘人薩滿交流時偶然聽到的憂鬱詩歌,儘管尚不知詞句含義,但詩中迸發出的憂傷靈魂足以令筆者家鄉最優秀的詩人驚訝不已(儘管老年丘丘人的體味同樣濃烈而令人憂鬱)。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton