Icon | Name | Rarity | Family |
![]() | 丘丘人詩歌選·上卷 | 3![]() ![]() ![]() | Book, Non-Codex Series, "Of Mountains and Seas" |
![]() | 丘丘人詩歌選·下卷 | 3![]() ![]() ![]() | "Of Mountains and Seas", Book, Non-Codex Series |
items per Page |
|
丘丘人詩歌選·上卷

![]() | Name | 丘丘人詩歌選·上卷 |
Type (Ingame) | 任務道具 | |
Family | Book, Non-Codex Series, "Of Mountains and Seas" | |
Rarity | ![]() ![]() ![]() | |
Description | 丘丘語桂冠詩人代表作!透過一部詩集,學界泰斗雅各伯·馬斯克帶你進入丘丘人的神秘精神世界! |
蒙德生態學者雅各伯·馬斯克整理的丘丘人詩歌選集。為了完成本書,馬斯克曾經走遍整片大陸的各丘丘人部落,潛伏進丘丘人可能生活的各處地點,甚至深入參與了丘丘人的生活。馬斯克因本書而被譽為「丘丘語桂冠詩人」,但顯然無論學者本人,還是他的研究對象丘丘人,都對這個稱號不太感冒。雅各伯·馬斯克儘管熱衷丘丘人研究,但直到晚年都討厭別人將他與丘丘人相提並論。 其一: Mi muhe ye Mi biat ye Biat ye dada Muhe dada 這可能是丘丘人在決鬥之前哼唱的戰歌,因為據筆者觀察,在兩個或以上丘丘人存在的場合,其中一個唱過這首粗鄙的歌曲後,大家就會很快全部扭打起來,場面往往無比火熱。 其二: Eleka mimi-a-Domu Mita domu-a-dada La-la-la La-la-la Mimi mosi ye mita 丘丘人圍繞圖騰舞蹈時高唱的歌曲,可能是某種部落讚歌,氣氛歡樂,通常在丘丘人的祭典狂歡中聽到。 其三: Mi muhe mita nye Mi muhe mita nye Muhe nye Muhe nye Gusha Biat, gusha 筆者與一位年老的丘丘人薩滿交流時偶然聽到的憂鬱詩歌,儘管尚不知詞句含義,但詩中迸發出的憂傷靈魂足以令筆者家鄉最優秀的詩人驚訝不已(儘管老年丘丘人的體味同樣濃烈而令人憂鬱)。 |
丘丘人詩歌選·下卷

![]() | Name | 丘丘人詩歌選·下卷 |
Type (Ingame) | 任務道具 | |
Family | "Of Mountains and Seas", Book, Non-Codex Series | |
Rarity | ![]() ![]() ![]() | |
Description | 丘丘人的生活也有酒和詩嗎?丘丘人也會有虔誠的渴望嗎?丘丘人專家雅各伯·馬斯克給你答案! |
其四: Celi upa celi Sada shato lata Kuzi unu ya zido Unu dada 丘丘人薩滿的詩歌,就部落中丘丘長老的反應來看,似乎這首詩在丘丘人之間有特殊的哲學含義。儘管在主流學界看來荒謬萬分,而且筆者無意挑戰權威觀點,但不得不說,丘丘人之間是否存在哲學這一話題,依舊是一個浪漫的文學主題。 其五: Nini movo muhe yoyo Nini movo mimi tomo Lata movo mosi yoyo Celi movo celi yoyo 與蒙德人相仿,丘丘人中崇拜風的部落人也經常喝得醉醺醺,沒完沒了地唱些讚美風的歌曲。這首詩是丘丘人薩滿的頌歌,常常在大家喝得酣醉時聽到。 其六: Unu, unu Yaya ika kundala! Unu, unu Mita dada ya dala? Unu, unu Kuzi mita dada ye Mita dada-a-mimi 這是一首虔誠的頌神歌,丘丘人只會在祭祀中演唱。演唱這首歌的時候,丘丘人往往還會配上打擊樂器——使用木板擊打部落中最弱成員的屁股,發出清脆而有節奏的聲響。很痛。 其七: Mimi movo Mimi sada Mimi domu Domu upa gusha dada 似乎許多丘丘人部落都會有在月光下圍著營火交換歌謠的傳統。本詩就是其中一首營火歌謠,是由丘丘人酋長歌詠的終曲。這首詩結束後,部落長老會高呼三遍「nunu!」大概是「睡覺!」的意思。 |
Her name could even be Escoffie, after Auguste Escoffier, a legendary French chef who modernized an...