Seleção de Poemas de Hilichurls

IconNameRarityFamily
Antologia de poemas de Hilichurl (I)
Antologia de poemas de Hilichurl (I)3
RarstrRarstrRarstr
Book, Seleção de Poemas de Hilichurls
Antologia de Poemas de Hilichurls (II)
Antologia de Poemas de Hilichurls (II)3
RarstrRarstrRarstr
Book, Seleção de Poemas de Hilichurls
items per Page
PrevNext

Antologia de poemas de Hilichurl (I)

Antologia de poemas de Hilichurl (I)
Antologia de poemas de Hilichurl (I)NameAntologia de poemas de Hilichurl (I)
Type (Ingame)Item de Missão
FamilyBook, Seleção de Poemas de Hilichurls
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionUma obra de arte do Poeta Premiado de Hilichurl! O estudioso Jacob Musk irá mostrar a você o mundo espiritual misterioso dos Hilichurls através desta coleção de poemas!
Uma coleção de poesia dos Hilichurls reunida pelo ecologista de Mondstadt, Jacob Musk. Durante a escrita deste livro, Musk viajou através do continente para visitar cada uma das tribos dos Hilichurls, até mesmo indo tão longe a ponto de se aventurar em um povoado de Hilichurls e se tornar intimamente familiarizado com suas vidas. Musk foi elogiado como "Poeta Laureado dos Hilichurls" graças a este livro, mas é evidente que nem mesmo o acadêmico ou os Hilichurls apreciaram particularmente esta honra. Jacob Musk, apesar de ser um entusiasta sobre o estudo dos Hilichurls, detestava ser associado a eles mesmo em seus últimos anos.

A Primeira Canção:
Mi muhe ye
mi biat ye
Biat ye dada
Muhe dada

Muito possivelmente uma canção de batalha cantada pelos Hilichurls antes do combate. Tenho observado que quando dois ou mais Hilichurls estão presentes, eles se envolvem em uma briga frenética depois de cantarem esta canção vulgar.

A Segunda Canção:
Eleka mimi-a-Domu
Mita domu-a-dada
La-la-la
La-la-la
Mimi mosi ye mita

A canção é cantada por Hilichurls enquanto eles dançam ao redor de totens. Em minhas estimativas, é uma forma de hino tribal. Tem um tom otimista e é normalmente ouvida durante os festivais.

A Terceira Cancão
Mi muhe mita nye
Mi muhe mita nye
Muhe nye
Muhe nye
Gusha
Biat, gusha

Uma canção melancólica de Hilichurl que ouvi durante uma conversa com um velho samachurl. Embora eu ainda não entenda o significado literal do poema, o sentimento avassalador de dor que transparece na música é suficiente para cativar os melhores poetas da minha terra natal (apesar de tantos elogios, devo admitir os cheiros acre vindos dos Hilichurls idosos eram tão melancólicos e opressores).

Antologia de Poemas de Hilichurls (II)

Antologia de Poemas de Hilichurls (II)
Antologia de Poemas de Hilichurls (II)NameAntologia de Poemas de Hilichurls (II)
Type (Ingame)Item de Missão
FamilyBook, Seleção de Poemas de Hilichurls
RarityRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionO vinho e os poemas fazem parte do estilo de vida do Hilichurl? Eles possuem desejos puros e devotos? Especialista de Hilichurls, Jacob Musk tem as respostas para você!
Quarta canção:
Celi upa celi
Sada shato lata
Kuzi unu ya zido
Unu dada

Uma música cantada por Samachurls. A julgar pela reação do chefe, a canção parece ter um significado filosófico especial para os Hilichurls. Pode parecer ridículo nos principais círculos acadêmicos, e não tenho intenção de lançar dúvidas sobre pontos de vista bem estabelecidos, mas me sinto obrigado a dizer que a questão de saber se o discurso filosófico realmente existe entre os Hilichurls é uma questão que ainda me fascina até hoje, e pode merecer um estudo mais aprofundado.

A Quinta Canção:
Nini movo muhe yoyo
Nini movo mimi tomo
Lata movo mosi yoyo
Celi movo celi yoyo

Semelhante ao povo Mondstadt, as tribos dos Hilichurls, que adoravam o vento, costumavam estar bêbadas e cantavam canções que louvam o Arconte Anemo. Este é um ode de Hilichurl que pode ser ouvido frequentemente quando estão embriagados.

A Sexta Canção:
Unu, unu
Yaya ika kundala!
Unu, unu
Mita dada ya dala?
Unu, unu
Kuzi mita dada ye
Mita dada-a-mimi

Uma ode piedosa que só é cantada por Hilichurls durante os sacrifícios. Ao realizar esta ode, os hilichruls frequentemente acrescentam percussão batendo nas costas dos membros mais fracos da tribo com tábuas, criando sons rítmicos de zumbido. Deve ser bastante doloroso.

A Sétima Canção:
Mimi movo
Mimi sada
Mimi domu
Domu upa
Gusha dada

Parece que muitas tribos Hilichurl compartilham a tradição de trocar canções ao redor de fogueiras ao luar. Essa música é uma dessas baladas de fogueira cantada pelo chefe no final da noite. No final da música, o chefe grita "nunu" três vezes, que presumivelmente carrega o significado de "sono".

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton