
![]() | Name | Sürüşe Başla (Vagon Güvenlik Kurallarına Uygun Şekilde) |
| Type | Event Quests | |
| Series | Uzaktan Gelen Davet!: Gizli Yaz Cenneti: Bölüm I | |
| Description | Veluriyam Serabı’ndaki büyük çarkı onarmak için farklı konumlara bırakılan parçaları alman gerekir. Klee’nin dediğine göre araştırdıkları alanda devasa bir vadi ortaya çıkmış… | |
| Previous | Camdan Zindanda Göze Görünenden Fazlası | |
| Next | Panayır Yerinde Toplandık, Yaz Işıklarını Yaktık | |
| Involved NPC | Ferdinand, Klee, Jeroney, Haddo, Sangonomiya Kokomi, Idyia, Su Damlacığı, Eula |
| Table of Content |
| Rewards |
| Objectives |
| Dialogues |
Rewards
| Icon | Name | Rarity | Family | Amount |
| Köken Taşı | 5 | Currency | x 20 | |
| Mora | 3 | Currency | x 20000 | |
| Kahramanın Bilgeliği | 4 | Character Ascension Item, Character EXP Item | x 2 | |
| Mistik Geliştirme Cevheri | 3 | Crafted Item, Weapon Ascension Item, Weapon EXP Item | x 4 | |
| items per Page |
|
Objectives
Dialogues
Klee'nin bahsettiği vadiye git. |
Ferdinand ile konuş.FerdinandAudio Language: |
Rayları takip et ve ilerle.EulaAudio Language: |
Herkesle konuş.KleeAudio Language: |
(hidden)Kill掉水泡封印$HIDDEN |
Su Tayfını ön baskıdan kurtar. |
Çuf Çuf Vagonla yola devam et. |
Ray makasına git.KleeAudio Language: |
Vagonla ilerleyip Jeroney'yi ara. |
Jeroney ile konuş.JeroneyAudio Language: |
Makası kullanarak rayları değiştir. |
Çuf Çuf Vagon ile Dalga Kasırgasına doğru git. |
Haddo ile konuş.HaddoAudio Language: |
Çuf Çuf Vagona bin ve gidip rayları etkinleştir. |
Dalga Kasırgasını etkinleştir.Su DamlacığıAudio Language: |
Dalga Kasırgası Vagon Platformuna geri dön.Ferdinand, Jeroney, HaddoAudio Language: |
Çuf Çuf Vagona bin.FerdinandAudio Language: JeroneyAudio Language: HaddoAudio Language: |
Dalga Kasırgasına bin. |
Herkesle konuş.Sangonomiya KokomiAudio Language: |
Gümüş Şişe Avlusu'na geri dön. |
Idyia ile konuş.IdyiaAudio Language: |
(test)隐藏环切Scenetag |
Çıkarıldı. |





One response to “Sürüşe Başla (Vagon Güvenlik Kurallarına Uygun Şekilde)”
Do you have the audios/german subtitles from the post-quest dialogues?