Одинокий клинок в пустошах I

Одинокий клинок в пустошах I
Одинокий клинок в пустошах INameОдинокий клинок в пустошах I
Type (Ingame)Предмет задания
FamilyBook, Одинокий клинок в пустошах
RarityRaritystrRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionРоман о боевых искусствах, популярный в Ли Юэ. В мире, лишённом элементов и алхимии, разворачивается история о вражде и любви. Первая книга рассказывает об истоках мести Цзиня Семьдесят второго.

Item Story

Одинокий клинок был подобен лучу, холодным блеском вспарывающему небо, и даже звёзды и Луна не могли сравниться с его сиянием.
Скорбный вой осеннего ветра с диких гор и свист, с которым клинок разрезал воздух в своём диком танце, слились в единую песнь.

И ветер свистел и дождь омывал землю, когда одинокий странник шагал по дороге домой.

Усы у этого человека вились кольцами, нос был ястребиный, а глаза - как у филина. Да, внешность его была странной. Он был настолько худ, что казалось, его вот-вот сдует ветром, он будто бы был тяжело болен. Шагающий по этой тропе через безлюдные горы, он был скорее похож на бродячего духа, чем на живого человека.

Он шёл уже три дня, голодал три дня, и три дня уже не смыкал глаз.

Три дня назад его имя и имя его меча стали запретными, а его школа закрылась. Но сейчас на лице его лежала печать глубокой печали. Начался дождь: мутные капли падали на грязную дорогу, покрывая тёмными пятнами почву.

Три дня назад неизвестный объявил ему войну. Наставник и сестра были убиты - он похоронил их высоко в горах, среди холодных льдов, и снег, что нёс безжалостный ветер, окрасился красным.

Теперь у него было новое имя - Цзинь Семьдесят второй.
Среди семидесяти двух учеников он был последним выжившим.

——————

Он не знал, как долго шёл, когда позади раздался грохот телеги.

Цзинь Семьдесят второй отошел к краю дороги, остановился и промолвил: «Ты направляешься в деревню Тупи?»

Извозчик поклонился и ответил: «Редкая повозка, проходящая по этой дороге, не попадает в деревню Тупи».

Цзинь Семьдесят второй спросил снова: «Раз так, не мог бы ты взять пассажира?»

Извозчик сказал: «Мог бы, да только ты не спросил, хочу ли».

Цзинь Семьдесят второй не понял: «Раз уж мы оба направляемся в деревню Тупи, почему бы не хотеть?»

Извозчик ответил: «Потому что ты не я, а я не ты».

«Болтун».

Сказав это, он выхватил меч. Извозчик почувствовал лишь сковывающий холод и тут же рухнул с повозки, бездыханный.

Таков был Цзинь Семьдесят второй. Хотя он потерял всё, хотя чувства его остыли, а уверенность ослабла, но он всегда больше всего ненавидел людей, говорящих загадками.

Взобравшись на залитую кровью телегу, Цзинь Семьдесят второй направился в деревню Тупи.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton