Легенда о разбитой алебарде. Том VI

Легенда о разбитой алебарде. Том VI
Легенда о разбитой алебарде. Том VINameЛегенда о разбитой алебарде. Том VI
Type (Ingame)Предмет задания
FamilyBook, «Легенда о разбитой алебарде»
RarityRaritystrRaritystrRaritystrRaritystr
DescriptionМиар ещё раз повторил слова забытого заклинания. Он вновь встретил девушку. «Значит, вот так ты выглядишь на самом деле».
«Мир лежит в руинах. Новый мир родится из пепла старого». Безумный Небесный Император приговорил всех живых существ к жестокому наказанию.
«Но вы, вы ведь сможете меня понять, не так ли?» Безымянный вор, похитивший национальное сокровище, сказал своему господину.
«Нет, не надо извинений. Ты такой добродушный».

Item Story

—— Ничто ——
«Дочь моя, на которую возлагаю я все свои надежды! Разве не дал я тебе жизнь лишь для того, чтобы ты однажды пронзила меня алебардой?» - очнувшийся от долгого сна Царь богов парил в небесах под раскаты грома, радуясь своему возвращению.

Но в ней больше не было страха. Наступил тот момент, которого она так ждала. Тот миг, ради которого она была рождена бесчисленные эпохи назад.
Нет, её мужество не было связано с этим. Она не боялась лишь благодаря тому времени, что провела с ним.

Сейчас копии знаменитой первой священной алебарды «Ирмин», некогда пронзившей Ось Миров и соединившей девять измерений, широко распространены на небесах.

Царь богов, боясь безумия, которое последует за его смертью, создал единственную, последнюю священную алебарду и назвал её «Принцесса осуждения». В тот момент она наконец явила миру свою истинную натуру.

...

(В конце книги добавлен комментарий редактора)

Публикация «Легенды о разбитой алебарде» была успешной попыткой издательского дома Инадзумы «Яэ» включить элементы культуры Ли Юэ в один из своих романов. Пять предыдущих томов были весьма успешны и получили распространение как в Инадзуме, так и в Ли Юэ, с коммерческой же стороны само наличие шестого тома уже говорит об успехе.
Надеюсь, неожиданная концовка шестого тома не разочарует читателей.
Наверное.

Хотя концовка и выглядит так, будто попала сюда совсем из другого романа, она такова вовсе не потому что мы вынуждали господина Цзю планировать новые публикации для продолжения серии, из-за чего тот был бы вынужден торопиться и отклониться от своего обычного стиля. Просто господин Цзю хотел бросить вызов самому себе, как писателю. ♡

Конечно, мы понимаем чувства поклонников предыдущих пяти томов, и хотим сообщить, что работа над коллекционным изданием предыдущих пяти томов «набор в шкатулке из чёрного дерева» в самом разгаре, и для тех, кто в детстве проводил время у книжных полок, читая «Легенду о Сломанной Алебарде», самое время её приобрести! Ах, да... в будущем ждите новых историй о «Принцессе осуждения»!

Издательский дом Яэ, главный редактор

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton