
![]() | Name | Тысяча лет одиночества |
Type (Ingame) | Предмет задания | |
Family | Non-Codex Series, Non-Codex Lore Item | |
Rarity | ![]() | |
Description | Начало трагического путешествия охотника из Спрингвейла. Где же постигло его первое несчастье? Каков смысл 1000-летнего путешествия в одиночестве? В первой части «Тысячи лет одиночества» вам откроются покрытые туманом мечты Готсона. |
Table of Content |
Item Story |
Obtained From |
Gallery |
Item Story
Через много лет, когда Готсон угодит в капкан, который сам поставил, он вспомнит тот вечер, когда отец взял его с собой в город на Луди Гарпастум. В жизни Готсона было мало счастья, но он никогда не мог вспомнить, с чего начались его беды. Его детство прошло в Спрингвейле, под защитой родниковой феи. Конечно, местные охотники жили тихой спокойной жизнью. Тем летом, когда Готсону было семь лет, отец взял его с собой в Мондштадт посмотреть на Луди Гарпастум. То был первый раз, когда Готсон попал в город. От обилия ароматов сладостей и жареного мяса, от красочных плакатов и фонарей, от клоунов, показывавших представления с дрессированными кабанами, и фокусников у него голова шла кругом. Среди ослепительных детских воспоминаний Готсон смутно видел фигуру своего отца, вступающего в праздничную толпу, которая текла сквозь ворота с надписью «Соревнование "Расти гора"», видел, как они оказываются всё дальше друг от друга. Но внимание Готсона было приковано к сияющей родниковой фее. Возможно, будь он постарше, он бы понял, что та фея всего лишь актриса, которой платят двадцать моры в день за выступления, но детское сознание всегда наполнено мечтами и фантазиями. Истории родниковой феи, рассказанные нежным голосом, усыпили его, унесли в далёкую и бесконечную страну снов, где он бродил в одиночестве среди волшебных грёз. В своём сне юного искателя приключений он увидел радужный фруктовый джем, потоком вырывающийся изо рта древней рельефной скульптуры. Готсон хотел рассмотреть её поближе, когда громкий шум вырвал его из сновидения. «Бежим!» - перед Готсоном возникло пухлое лицо его отца, перекошенное от страха и измазанное джемом и мясной подливой. За отцовским плечом Готсон увидел огромную башню жареного мяса, казавшуюся красной в вечерних сумерках. Под крики толпы эта башня стала постепенно крениться... Отец Готсона в давке сбил с ног какую-то грузную женщину, от чего потерял равновесие сам и рухнул на сына всей массой. Затем под вопли и визг людей мясная башня обрушилась на толпу... Рыцари Ордо Фавониус потратили три дня на то, чтобы убрать с площади жареное мясо, овощи и другие продукты да вынести насквозь промокших в мясном бульоне людей. Они также были вынуждены объявить, что все следующие празднования Луди Гарпастум будут перенесены за стены города. Вот так за одну лишь ночь семья Готсона лишилась двух охотников и получила двух больных. Единственным утешением для них стала золотая медаль победителя соревнований - правда, пришла она на два дня позже, чем следовало. |
Obtained From
Quest Chapter
items per Page |
|
Quest
Icon | Name | Description | Rewards |
![]() | Потерянная книга | Многие забывают возвращать книги в библиотеку. Лизе приходится преследовать нарушителей, чтобы вернуть книги. Сара и Марджори согласились сразу же вернуть книги, но, кажется, что у Донны книгу украли. Вы решаете найти пропавшую книгу по элементальным меткам, которые оставила Лиза. | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
items per Page |
|
at this point i go on with old artifacts and i farm once in a while, mostly with transmuter and by ...