Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell’area di Tatarasuna.

IconNameRarityFamily
Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.1
Rarstr
Non-Codex Series, Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.1
Rarstr
Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna., Non-Codex Series
items per Page
PrevNext

Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.

Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.NameBreve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
Type (Ingame)Oggetto missione
FamilyNon-Codex Series, Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
RarityRaritystr
DescriptionBreve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.

Dettagli: questo testo appartiene a una serie di lavori patrocinati dal progetto "Squarciavelo" della Vahumana. Deve ancora essere numerato.

Autore: Aqaba

Riassunto: l'area di Tatarasuna è sempre stata un caposaldo del settore metallurgico di Inazuma. Due incidenti si sono verificati qui, e i dettagli che circondano il primo sono perlopiù sfuggenti. Credo, tuttavia, che possa esserci una storia nascosta dietro gli eventi che conosciamo. Per questo, il seguente articolo cercherà di analizzare cos'è probabilmente accaduto partendo dai dati disponibili.


Glossario: area di Tatarasuna; Raiden Gokaden; Mikoshi Nagamasa; Kabukimono

Introduzione: il presente articolo prosegue ed espande il lavoro del mio maestro, il signor Rumi, nel suo rapporto sui "Racconti presumibilmente nascosti di Tatarasuna," e si propone di proseguire nella stessa area di ricerca. Secondo i dati disponibili, le tecniche di forgiatura delle lame di Inazuma sono state tramandate dall'Archon di Electro, conosciuta anche come Shogun Raiden. Servendosi delle arti ereditate dalla loro Archon, le persone di Inazuma si sono dedicate al processo di forgiatura. Tuttavia, voci strane che non si confanno completamente alla natura solida del metallo continuano a girare riguardo a Tatarasuna, che era un caposaldo del settore metallurgico. Lì, i clan di Mikoshi e Niwa, assieme a una marionetta eccentrica, hanno la funzione delle tre finestre di conoscenza di cui abbiamo bisogno per scoprire la verità su quello che è successo.


Corpo

Strani appunti dell'area di Tatarasuna. I contenuti sono i seguenti:

1
"...Forse sto esagerando, ma credo che l'umore dell'illustre Nagamasa migliori quando forgia le spade..."
"...L'ossessione di eliminare il disonore dal nome 'Mikoshi' lo starà divorando..."
"...Inoltre, mentre perlustrava l'area della Spiaggia di Nazuchi, l'illustre Katsuragi ha incontrato un individuo eccentrico e senza nome..."

2
"...L'ispettore ha comprato un certo numero di lingotti di Acciaio di giada..."
"...L'illustre Katsuragi ha discusso di forgiatura fino a notte fonda con il vice ufficiale agli armamenti."


3
"...Alla fine abbiamo fabbricato un unico nagamaki. Lo abbiamo chiamato 'Daitatara Nagamasa'..."
"L'ispettore era di buonumore, e anche il vice ufficiale agli armamenti..."
"...Nozomu era così rapito dalla bellezza del Daitatara Nagamasa che ne realizzò un disegno..."
"...Ha perfino ballato una danza della spada insieme a quell'eccentrico vagabondo..."


4
"...E non siamo riusciti a trovare quell'eccentrico..."
"...L'ispettore fu sopraffatto dalla rabbia e trafisse Katsuragi: la grande lama penetrò a fondo le sue carni... Lanciò il nagamaki tra le fiamme della fornace..."
"...Nozomu non poté sottrarsi a quell'ordine, ed estrasse l'arma completamente fusa dalla fornace... Si ustionò in maniera orribile..."


5
"...Nozomu morì quella notte. Oserei dire che, sebbene il signor Katsuragi abbia commesso un peccato, lo aveva fatto solo perché spinto dalla sua bontà di cuore..."

6
"...Kinjiro nascose il nagamaki e il disegno di Nozomu nell'arsenale..."
"...Nagamasa è severo, ma sa anche discernere il bene dal male. Malgrado ciò, non è propenso alla ragione. Il suo nome indica un'ossessione per la purezza... Eppure, io e altre famiglie di Tatarasuna non siamo stati accecati dalla faccenda di Chiyo, la madre di Nagamasa, e abbiamo fiducia in lui..."
"...Inoltre, non intendo dimenticare la gioia di aver creato il Daitatara Nagamasa con lui, né la gioia di ammirare l'eccentrico senza nome che danza con la spada insieme a Katsuragi..."

7
"Prima di ritirarci, avremmo dovuto dividere la chiave dell'arsenale in tre parti: una per l'ispettore, una per l'ufficiale agli armamenti e una da lasciare a Tatarasuna per prevenire eventuali furti."
"Ma avevamo troppa fretta e sia l'ispettore che l'ufficiale agli armamenti erano introvabili, perciò ho avuto l'ardire di nascondere i tre pezzi in tre bauli a Tatarasuna..."


I sette biglietti citati in precedenza sono stati sparpagliati nell'area di Tatarasuna. Sei sembrano essere integri, sebbene abbiano un aspetto un po' vecchio, mentre l'ultimo appare più recente. Penso che i primi sei biglietti siano di un periodo diverso rispetto all'ultimo, sebbene la differenza in anni vada verificata. I contenuti dei primi sei dovrebbero anch'essi essere collegati fra di loro, dato che gli eventi citati sono coerenti tra loro.
Una volta, nei "Racconti presumibilmente nascosti di Tatarasuna" (d'ora in avanti Racconti nascosti), Rumi menzionò che in passato alcuni ricercatori provenienti da Sumeru avevano condotto delle ricerche sulle storie culturali di Tatarasuna e di Inazuma. Sebbene il luogo sia caduto parzialmente in disgrazia dopo la stesura dei Racconti nascosti, da quando ho scritto il mio primo articolo la situazione sembra migliorata. Tuttavia, quella che un tempo era un'importante area industriale resta ancora un luogo inospitale, e gli abitanti di Tatarasuna sono spesso costretti a vivere vicino all'acqua. Queste persone, interpellate dai ricercatori, gli hanno raccontato dell'età dell'oro di Tatarasuna di secoli addietro, quand'era governata dall'ufficiale agli armamenti Niwa, dal vice ufficiale agli armamenti Miyazaki e dall'ispettore Mikoshi Nagamasa. Eppure, gli abitanti anziani, che hanno un legame più stretto con la regione, sembrano aver anche sottolineato l'esistenza di alcune strani voci circa il passato della loro terra d'origine.
Gran parte di queste dicerie riguardava gli "youkai", esseri caratteristici delle storie popolari di Inazuma. Una piccola parte di queste, tuttavia, cita ripetutamente la parola "straniero". È bene sapere che l'aspetto di questo personaggio, probabilmente basato su una persona reale, è un caso molto curioso. Questo particolare ha attirato l'attenzione dei ricercatori, che hanno scoperto le seguenti informazioni:
- Una marionetta apparve una volta a Tatarasuna. Il suo viso era elegante, il suo abbigliamento impeccabile, e il modo in cui era vestita nascose tutte le linee di giunzione sul suo corpo. Se nessuno avesse detto che si trattava di una marionetta, sarebbe stato difficile indovinarlo. In aggiunta, questa marionetta sembrava possedere linee di giunzione semplici che sbiadivano nel tempo, magari anche scomparendo del tutto, e questo avrebbe fatto sembrare la marionetta completamente umana.
- Il nome della marionetta era noto a quasi nessuno. Alcuni dichiararono di averla vista apparire attorno a Tatarasuna, mentre altri dicevano di averla incontrata nelle regioni centrali dell'area. Alcuni dicono addirittura che andava in spiaggia. Si diffusero storie in cui essa era a guardare sulle acque nella direzione della Città d'Inazuma. Cos'era che la marionetta guardava rimane un mistero.

Come citato in precedenza, le sei note documentano tutte una certa "eccentrica ignota". La parola "eccentrica", che può anche essere letta come "kabukimono", è di solito utilizzata ad Inazuma per riferirsi a una figura che si veste o si comporta in una maniera peculiare. È comprensibile, tuttavia, perché questo personaggio abbia lasciato un'impressione simile. Se la gente di Tatarasuna avesse un burattino nelle loro fila ci sarebbe panico di massa, una buona possibilità, considerando la coesistenza fra gli youkai e gli umani ad Inazuma; in seguito la marionetta sarebbe diventata una residente locale in tutta probabilità. Cosa non si conosce tanto bene è se "kabukimono" era un altro appellativo per la marionetta. Forse, perché era vestita in maniera singolare per non attirare l'attenzione sulle caratteristiche più speciali. Una teoria probabile, ma che manca ancora di abbastanza prove a supporto. Tuttavia, può essere mantenuta come una specie di lente analitica.

È stata compilata una lista di individui collegati a Tatarasuna sulla base dei documenti storici d'Inazuma. Iniziando dagli amministratori, le informazioni sono le seguenti:

Niwa, ufficiale agli armamenti
Niwa, nome completo Niwa Hisahide. Era un ufficiale agli armamenti, erede dell'arte Isshin e successore del clan Niwa. La sua famiglia, insieme ai clan Akame e Kaedehara, era nota con il nome collettivo di "Isshin Sansaku". I documenti indicano che Niwa era un individuo modesto e intelligente, che mostrava un notevole talento nell'amministrazione del territorio e della gente. Dove sia andato a finire non si sa, ma si sospetta abbia lasciato Tatarasuna con la sua famiglia in seguito all'incidente.

Miyazaki, vice ufficiale agli armamenti
Miyazaki, nome completo Miyazaki Kaneo. Era il comandante in seconda di Niwa. Le sue origini sono ignote, e ha assistito primariamente Niwa nella forgiatura e nella gestione del personale. Era di temperamento affabile, e contava molti amici nella regione, fra cui un certo Mikoshi Nagamasa.

Mikoshi Nagamasa, ispettore
Il discendente del clan Mikoshi, figlio adottivo del guerriero oni Mikoshi Chiyo e fratello minore acquisito di Mikoshi Michihiro, conosciuto anche come "Iwakura il Successore". Con la sparizione di sua madre, e dopo esser stato abbandonato dal fratello, Nagamasa rimase l'unico a portare il cognome della famiglia, lottando giorno dopo giorno per ripulire l'infamia dalla loro storia. Sebbene i documenti attestino che Mikoshi Nagamasa fosse decisamente caparbio, era anche conosciuto per la sua virtù morale e la sua integrità. Molti documenti menzionano la sua abitudine di forgiare le spade per interesse personale, richiedendo istruzioni speciali a Miyazaki per affinare le proprie abilità. Tuttavia, dopo la forgiatura della famosa lama Daitatara Nagamasa, la utilizzò per uccidere il suo subordinato Katsuragi per motivi ancora sconosciuti.

Katsuragi, subordinato
Il nome completo e il passato di Katsuragi rimangono ignoti. Nonostante tutti i materiali che ho consultato, devo ancora trovare delle informazioni personali su di lui. In quanto subordinato di Mikoshi Nagamasa, era un guerriero leale che era stato salvato da Nagamasa in gioventù. Da quel momento in poi, giurò di rimanere con il suo signore nella buona e nella cattiva sorte, e di dare la sua vita se gli fosse stato richiesto.

Kabukimono
Nome completo ignoto. Origini ignote. Dalle molte risorse che ho consultato, combinate con le osservazioni personali di Rumi, questo personaggio potrebbe essere stato la marionetta citata nelle dicerie. Il kabukimono era una figura di grazia e gentilezza. Secondo i Racconti nascosti, fu riportato a Tatarasuna da Katsuragi e divenne un membro della comunità. Quando il kabukimono arrivò per la prima volta a Tatarasuna, non sapeva niente di pulizia, cucina o cose simili. I locali gli insegnarono con il tempo le loro abilità, mostrandogli come pulire il suo abbigliamento, ballare e forgiare piccoli ninnoli. Secondo i documenti, il kabukimono era presente quando il Daitatara Nagamasa fu forgiato, sebbene il suo percorso si sia concluso prima che Mikoshi Nagamasa uccidesse Katsuragi. Credo che il kabukimono fosse in effetti la marionetta di cui sopra, e che fosse effettivamente coinvolto nella morte di Katsuragi.


(Sembra che il resto di questo articolo sia incompleto... Una cosa è certa, però: chi l'ha scritto ci ha ragionato a lungo.)

Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.

Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
Breve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.NameBreve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna.
Type (Ingame)Oggetto missione
FamilyBreve analisi dei possibili eventi di rilevanza storica nell'area di Tatarasuna., Non-Codex Series
RarityRaritystr
Description(test)学者论文后

Dettagli: questo testo appartiene a una serie di lavori patrocinati dal progetto "Squarciavelo" della Vahumana. Deve ancora essere numerato.

Autore: Aqaba

Riassunto: l'area di Tatarasuna è sempre stata un caposaldo del settore metallurgico di Inazuma. Due incidenti si sono verificati qui, e i dettagli che circondano il primo sono perlopiù sfuggenti. Credo, tuttavia, che possa esserci una storia nascosta dietro gli eventi che conosciamo. Per questo, il seguente articolo cercherà di analizzare cos'è probabilmente accaduto partendo dai dati disponibili.


Glossario: area di Tatarasuna; Raiden Gokaden; Mikoshi Nagamasa

Introduzione: il presente articolo prosegue ed espande il lavoro del mio maestro, il signor Rumi, nel suo rapporto "Racconti presumibilmente nascosti di Tatarasuna", e si propone di proseguire nella stessa area di ricerca. Secondo i dati disponibili, le tecniche di forgiatura delle lame di Inazuma sono state tramandate dall'Archon di Electro, conosciuta anche come Shogun Raiden. Servendosi delle arti ereditate dalla loro Archon, le persone di Inazuma si sono dedicate al processo di forgiatura. Tuttavia, voci strane che non si confanno completamente alla natura solida del metallo continuano a girare riguardo al centro di fusione di Tatarasuna, un tempo caposaldo del settore metallurgico. Lì, i clan di Mikoshi e Niwa, assieme a un esperto di macchine eccentrico venuto da fuori, svolgono il ruolo delle tre finestre di approfondimento di cui abbiamo bisogno per scoprire la verità su quello che è successo.


Corpo

Strani appunti dell'area di Tatarasuna. I contenuti sono i seguenti:

1
"...Forse sto esagerando, ma credo che l'umore dell'illustre Nagamasa migliori quando forgia le spade..."
"...L'ossessione di eliminare il disonore dal nome 'Mikoshi' lo starà divorando..."

2
"...L'ispettore ha comprato un certo numero di lingotti di Acciaio di giada..."
"...L'illustre Katsuragi ha discusso di forgiatura fino a notte fonda con il vice ufficiale agli armamenti."


3
"...Alla fine abbiamo fabbricato un unico nagamaki. Lo abbiamo chiamato 'Daitatara Nagamasa'..."
"L'ispettore era di buonumore, e anche il vice ufficiale agli armamenti..."
"...Nozomu era così rapito dalla bellezza del Daitatara Nagamasa che ne realizzò un disegno..."


4
"...L'ispettore fu sopraffatto dalla rabbia e trafisse Katsuragi: la grande lama penetrò a fondo le sue carni... Lanciò il nagamaki tra le fiamme della fornace..."
"...Nozomu non poté sottrarsi a quell'ordine, ed estrasse l'arma completamente fusa dalla fornace... Si ustionò in maniera orribile..."


5
"...Nozomu morì quella notte. Oserei dire che, sebbene il signor Katsuragi abbia commesso un peccato, lo aveva fatto solo perché spinto dalla sua bontà di cuore..."

6
"...Kinjiro nascose il nagamaki e il disegno di Nozomu nell'arsenale..."
"...Nagamasa è severo, ma sa anche discernere il bene dal male. Malgrado ciò, non è propenso alla ragione. Il suo nome indica un'ossessione per la purezza... Eppure, io e altre famiglie di Tatarasuna non siamo stati accecati dalla faccenda di Chiyo, la madre di Nagamasa, e abbiamo fiducia in lui..."
"...Inoltre, non intendo dimenticare la gioia di aver creato il Daitatara Nagamasa con lui..."

7
"Prima di ritirarci, avremmo dovuto dividere la chiave dell'arsenale in tre parti: una per l'ispettore, una per l'ufficiale agli armamenti e una da lasciare a Tatarasuna per prevenire eventuali furti."
"Ma avevamo troppa fretta e sia l'ispettore che l'ufficiale agli armamenti erano introvabili, perciò ho avuto l'ardire di nascondere i tre pezzi in tre bauli a Tatarasuna..."


I sette biglietti citati in precedenza sono stati sparpagliati nell'area di Tatarasuna. Sei sembrano essere integri, sebbene abbiano un aspetto un po' vecchio, mentre l'ultimo appare più recente. Penso che i primi sei biglietti siano di un periodo diverso rispetto all'ultimo, sebbene la differenza in anni vada verificata. I contenuti dei primi sei dovrebbero anch'essi essere collegati fra di loro, dato che gli eventi citati sono coerenti tra loro.
Una volta, nei "Racconti presumibilmente nascosti di Tatarasuna" (d'ora in avanti Racconti nascosti), Rumi menzionò che in passato alcuni ricercatori provenienti da Sumeru avevano condotto delle ricerche sulle storie culturali di Tatarasuna e di Inazuma. Sebbene il luogo sia caduto parzialmente in disgrazia dopo la stesura dei Racconti nascosti, da quando ho scritto il mio primo articolo la situazione sembra migliorata. Tuttavia, quella che un tempo era un'importante area industriale resta ancora un luogo inospitale, e gli abitanti di Tatarasuna sono spesso costretti a vivere vicino all'acqua. Queste persone, interpellate dai ricercatori, gli hanno raccontato dell'età dell'oro di Tatarasuna di secoli addietro, quand'era governata dall'ufficiale agli armamenti Niwa, dal vice ufficiale agli armamenti Miyazaki e dall'ispettore Mikoshi Nagamasa. Eppure, gli abitanti anziani, che hanno un legame più stretto con la regione, sembrano aver anche sottolineato l'esistenza di alcune strani voci circa il passato della loro terra d'origine.
Gran parte di queste dicerie riguardava gli "youkai", esseri caratteristici delle storie popolari di Inazuma. Una piccola parte di queste, tuttavia, cita ripetutamente la parola "straniero". È bene sapere che l'aspetto di questo personaggio, probabilmente basato su una persona reale, è un caso molto curioso. Questo particolare ha attirato l'attenzione dei ricercatori, che hanno scoperto le seguenti informazioni:
- Una volta un esperto di macchine fece visita a Tatarasuna. Pare che questo trasferimento avesse l'intento di scambiare conoscenze e rinforzare i legami con gli abitanti del posto. Tuttavia, l'esperto di macchine sembrava comportarsi in modo sospetto, e veniva spesso visto curiosare in aree ad accesso limitato. Se qualcuno provava a rivolgergli la parola, l'uomo rispondeva biascicando in maniera incomprensibile.
- L'esperto di macchine fissava spesso l'interno della fornace, forse per esaminarne le condizioni. Trascorreva anche una notevole quantità di tempo a osservare gli abitanti del posto, un atteggiamento decisamente inquietante.

A quei tempi lo scambio di conoscenze tecniche tra culture diverse non era insolito nei luoghi come Tatarasuna. Dopo aver affrontato lunghi viaggi, il fatto che degli esperti stranieri fossero i benvenuti nella regione non era nemmeno poco ragionevole. Eppure il disastro sopraggiunse poco dopo questo scambio di conoscenze, il che suggerisce che possa sussistere un collegamento tra gli eventi. Tuttavia, alcuni abitanti del luogo credono che tali supposizioni non siano che il risultato della fervida immaginazione dei loro antenati nel tentativo di fornire una teoria sull'effettivo svolgimento dei fatti.

È stata compilata una lista di individui collegati a Tatarasuna sulla base dei documenti storici d'Inazuma. Iniziando dagli amministratori, le informazioni sono le seguenti:

Niwa, ufficiale agli armamenti
Niwa, nome completo Niwa Hisahide. Era un ufficiale agli armamenti, erede dell'arte Isshin e successore del clan Niwa. La sua famiglia, insieme ai clan Akame e Kaedehara, era nota con il nome collettivo di "Isshin Sansaku". I documenti indicano che Niwa era un individuo modesto e intelligente, che mostrava un notevole talento nell'amministrazione del territorio e della gente. Dove sia andato a finire non si sa, ma si sospetta abbia lasciato Tatarasuna con la sua famiglia in seguito all'incidente.

Miyazaki, vice ufficiale agli armamenti
Miyazaki, nome completo Miyazaki Kaneo. Era il comandante in seconda di Niwa. Le sue origini sono ignote, e ha assistito primariamente Niwa nella forgiatura e nella gestione del personale. Era di temperamento affabile, e contava molti amici nella regione, fra cui un certo Mikoshi Nagamasa.

Mikoshi Nagamasa, ispettore
Il discendente del clan Mikoshi, figlio adottivo del guerriero oni Mikoshi Chiyo e fratello minore acquisito di Mikoshi Michihiro, conosciuto anche come "Iwakura il Successore". Con la sparizione di sua madre, e dopo esser stato abbandonato dal fratello, Nagamasa rimase l'unico a portare il cognome della famiglia, lottando giorno dopo giorno per ripulire l'infamia dalla loro storia. Sebbene i documenti attestino che Mikoshi Nagamasa fosse decisamente caparbio, era anche conosciuto per la sua virtù morale e la sua integrità. Molti documenti menzionano la sua abitudine di forgiare le spade per interesse personale, richiedendo istruzioni speciali a Miyazaki per affinare le proprie abilità. Tuttavia, dopo la forgiatura della famosa lama Daitatara Nagamasa, la utilizzò per uccidere il suo subordinato Katsuragi per motivi ancora sconosciuti.

Katsuragi, subordinato
Il nome completo e il passato di Katsuragi rimangono ignoti. Nonostante tutti i materiali che ho consultato, devo ancora trovare delle informazioni personali su di lui. In quanto subordinato di Mikoshi Nagamasa, era un guerriero leale che era stato salvato da Nagamasa in gioventù. Da quel momento in poi, giurò di rimanere con il suo signore nella buona e nella cattiva sorte, e di dare la sua vita se gli fosse stato richiesto.

L'esperto di macchine
Da tempo ho esaminato diversi testi e documenti, ma non sono riuscito a decifrare nemmeno il più piccolo indizio del suo passato. Eppure, dopo l'incidente di Tatarasuna se ne parlò sempre meno. Credo che, anziché essere un personaggio nato dall'immaginazione collettiva, l'esperto di macchine sia esistito davvero, e che forse abbia persino avuto un ruolo negli eventi verificatisi a Tatarasuna.


(Sembra che il resto di questo articolo sia incompleto... Una cosa è certa, però: chi l'ha scritto ci ha ragionato a lungo.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

TopButton