Return to char

Traveler

Voyageur
LiveBeta
Title
Allegiance——
Rarity
Weapon TypeSword
Element
Birthday June
Astrolabe NameViator
Chinese Seiyuu鹿喑&多多poi
Japanese Seiyuu堀江瞬&古賀葵
English SeiyuuZach Aguilar & Corina Boettger
Korean SeiyuuLee Kyeong-tae & Kim Ka-ryoung
In-game Description#{M#Un voyageur}{F#Une voyageuse} venant d'un autre monde qui a été {M#séparé}{F#séparée} de {M#sa sœur}{F#son frère}. {M#Il}{F#Elle} débute son périple à la recherche des Sept Archons de Teyvat dans l'espoir de {M#la}{F#le} retrouver.
Table of Contents
Stats
Stats
Attack Talents
Talents Material
Passive Talents
Constellations
Ascension Rewards
NameCard
Card Item
Specific Food
Gallery
Combat Sounds
Quotes
Stories
Comments
Stat Progression
LvPV de baseATQ de baseDÉF de baseATQTaux CRITDGT CRITAscensionTotal
191218570%5%50%
202342461470%5%50%
20+3024591900%5%50%
404529882840%5%50%
40+5013983156%5%50%
5057661133626%5%50%
50+641112540212%5%50%
60716414045012%5%50%
60+764814948012%5%50%
70840116452712%5%50%
70+888517455818%5%50%
80963818860518%5%50%
80+1012219863524%5%50%
901087521268324%5%50%
Attack Talents
Attaque normale : Lame de roche
Attaque normale
Enchaîne jusqu'à 5 coups d'épée.
Attaque chargée
Consomme de l'endurance pour déclencher deux coups d'épée rapides.
Attaque plongeante
Plonge depuis les airs pour frapper le sol, infligeant des DGT aux ennemis en chemin et des DGT de zone à l'impact.
Lv1Lv2Lv3Lv4Lv5Lv6Lv7Lv8Lv9Lv10Lv11Lv12Lv13Lv14Lv15
DGT 1er coup44.46%48.08%51.7%56.87%60.49%64.63%70.31%76%81.69%87.89%94.09%100.3%106.5%112.71%118.91%
DGT 2e coup43.43%46.97%50.5%55.55%59.09%63.13%68.68%74.23%79.79%85.85%91.91%97.97%104.03%110.09%116.15%
DGT 3e coup52.98%57.29%61.6%67.76%72.07%77%83.78%90.55%97.33%104.72%112.11%119.5%126.9%134.29%141.68%
DGT 4e coup58.31%63.05%67.8%74.58%79.33%84.75%92.21%99.67%107.12%115.26%123.4%131.53%139.67%147.8%155.94%
DGT 5e coup70.78%76.54%82.3%90.53%96.29%102.88%111.93%120.98%130.03%139.91%149.79%159.66%169.54%179.41%189.29%
DGT attaque chargée55.9%
+
60.72%
60.45%
+
65.66%
65%
+
70.6%
71.5%
+
77.66%
76.05%
+
82.6%
81.25%
+
88.25%
88.4%
+
96.02%
95.55%
+
103.78%
102.7%
+
111.55%
110.5%
+
120.02%
118.3%
+
128.49%
126.1%
+
136.96%
133.9%
+
145.44%
141.7%
+
153.91%
149.5%
+
162.38%
Coût d'endurance attaque chargée202020202020202020202020202020
DGT durant la chute63.93%69.14%74.34%81.77%86.98%92.93%101.1%109.28%117.46%126.38%135.3%144.22%153.14%162.06%170.98%
DGT chute basse/élevée127.84%
/
159.68%
138.24%
/
172.67%
148.65%
/
185.67%
163.51%
/
204.24%
173.92%
/
217.23%
185.81%
/
232.09%
202.16%
/
252.51%
218.51%
/
272.93%
234.86%
/
293.36%
252.7%
/
315.64%
270.54%
/
337.92%
288.38%
/
360.2%
306.22%
/
382.48%
324.05%
/
404.76%
341.89%
/
427.04%
Épée d'étoile déchue
Vous faites jaillir des profondeurs de la terre une météorite qui explose et inflige des DGT Géo de zone.
La météorite est une construction Géo qui bloque les attaques et peut être escaladée.
Appui long
Ajuste la zone où la compétence sera lancée.
Vous avez parlé avec Paimon de la destination finale des étoiles filantes.
Lv1Lv2Lv3Lv4Lv5Lv6Lv7Lv8Lv9Lv10Lv11Lv12Lv13Lv14Lv15
DGT compétence248%266.6%285.2%310%328.6%347.2%372%396.8%421.6%446.4%471.2%496%527%558%589%
Durée de météorite30s30s30s30s30s30s30s30s30s30s30s30s30s30s30s
Temps de recharge8s8s8s8s8s8s8s8s8s8s8s8s8s8s8s
Réveil de la terre
Réveille les éléments Géo qu'abritent les profondeurs de la terre, provoquant une vague d'ondes de choc.
Repousse les ennemis proches et inflige des DGT Géo de zone.
Un mur de roche s'érige ensuite autour des ondes de choc.
Le mur de roche est une construction Géo qui bloque les attaques et peut être escaladé.
Vous avez étudié le pouls des montagnes avec Paimon.
Lv1Lv2Lv3Lv4Lv5Lv6Lv7Lv8Lv9Lv10Lv11Lv12Lv13Lv14Lv15
DGT par secousse148%159.1%170.2%185%196.1%207.2%222%236.8%251.6%266.4%281.2%296%314.5%333%351.5%
Durée du mur de roche15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s
Temps de recharge15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s15s
Énergie élémentaire606060606060606060606060606060
Talent Ascension Materials (Talent #1)Talent Ascension Materials (Talent #2)Talent Ascension Materials (Talent #3)Talent Ascension Materials (All 3 Talents lvl 10)
Passive Talents
Roche brisée
Réduit le TdR d'Épée d'étoile déchue de 2 s.
Roche turbulente
Le dernier coup d'attaque normale provoque un effondrement, qui inflige une quantité de DGT Géo équivalant à 60 % de l'ATQ aux ennemis dans la zone.
Constellations
Mur de roche incassable
Le taux CRIT des personnages de l'équipe se trouvant entourés par le mur de roche de Réveil de la terre augmente de 10 % ; leur RÉS à l'interruption augmente également.
Enfondrement de lave
La météorite d'Épée d'étoile déchue explose lorsqu'elle est détruite, et inflige un bonus de DGT Géo de zone équivalant aux DGT d'Épée d'étoile déchue.
Volonté de roche
Niveau d'aptitude Réveil de la terre +3.
Niveau max : 15
Force de réaction
Chaque onde de choc de Réveil de la terre restaure 5 pts d'énergie élémentaire à chaque ennemi touché.
Jusqu'à 25 pts d'énergie élémentaire peuvent être restaurés de cette manière.
Impact de météorite
Niveau d'aptitude Épée d'étoile déchue +3.
Niveau max : 15
Roche de l'éternité
Prolonge la durée du mur de roche de Réveil de la terre de 5 s.
Prolonge la durée de la météorite d'Épée d'étoile déchue de 10 s.
Ascension Rewards
AscensionReward
1
3
5
Card Item
Héros
Rarity
EffectNone
In-game SlangObjet de déblocage de personnage
In-game Description
#{M#Un voyageur}{F#Une voyageuse} venant d'un autre monde qui a été {M#séparé}{F#séparée} de {M#sa sœur}{F#son frère}. {M#Il}{F#Elle} débute son périple à la recherche des Sept Archons de Teyvat dans l'espoir de {M#la}{F#le} retrouver.
Character Gallery
Quotes
À propos des moulins...
Unlock Condition???
#Paimon : Il y a beaucoup de moulins à vent à Mondstadt, tu ne trouves pas ?

Player : La cité est bâtie sur l'eau, alors j'imagine que les moulins servent à la puiser.

Paimon : Tout à fait ! Le réseau de distribution d'eau est efficace, comme le vent souffle tout le temps à Mondstadt.

Paimon : Le vent peut être vu grâce aux moulins et entendus grâce aux carillons !

Paimon : On s'en sert également pour s'attirer les bonnes grâces de l'Archon Anémo.

Player : Je vois. Les moulins à vents ont un rôle de mascotte... comme toi, Paimon !

Paimon : Ils sont faits en bois, alors tu ne peux pas t'en servir comme casse-croûte d'urgence ! À moins que tu ne veuilles te faire les dents avec !

Player : Ah.

Player : Je suis {M#censé}{F#censée} répondre à ça ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du patron de la taverne...
Unlock Condition???
#Player : J'ai entendu dire que le patron d'une taverne fournissait des renseignements en échange d'un pourboire.

Paimon : Tu veux parler du Cadeau de l'Ange ? Le proprio, maître Diluc, a l'air fortuné.

Paimon : Combien doit-on payer pour pouvoir lui adresser la parole ?

Player : J'ai dû me tromper...

Player : C'était peut-être dans un autre monde...

Paimon : Eh bah, t'en as visité des mondes !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Lac de cidre...
Unlock Condition???
#Paimon : La surface du Lac de cidre ne gèle jamais qu'importe la saison.

Paimon : D'ailleurs, les meilleurs cidres de pomme de Mondstadt ne peuvent être fabriqués qu'à partir de son eau.

Paimon : Elle est vachement bonne ! Je pourrais en boire deux bouteilles d'une traite !

Player : Waouh.

Paimon : Héhé !

Player : Ça fait beaucoup d'eau pour une si petite taille...

Player : Je n'arrive pas à croire que tu puisses boire autant d'eau sans exploser comme un Anémoblob.

Paimon J'ai toujours de la place pour les bonnes choses.

Player : Eh bah dis donc...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la zone à accès réservé...
Unlock Condition???
#Player : Lisa nous avait dit qu'il existait une section réservée dans la bibliothèque...

Player : Tu n'es pas curieuse de ce qu'il peut bien y avoir comme livres là-dedans ?

Player : Ah, mais si ça se trouve...

Player : Tu penses qu'il y a des livres interdits aux enfants ?

Paimon : Quoi ? Mais « La princesse sanglier » est disponible dans la partie publique normalement !

Paimon : À moins que tu ne me parles d'autres livres interdits aux enfants ? J'avoue que ça me turlupine maintenant...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du travail qui paie...
Unlock Condition???
#Paimon : Je trouve que le travail acharné ne paie pas vraiment à Mondstadt.

Player : Pourquoi tu dis ça ?

Paimon : Regarde Hoffman des chevaliers de l'Ordre de Favonius. Il se donne à fond tous les jours...

Paimon : Et pourtant notre ami capitaine Kaeya, toujours aussi détendu, est son boss.

Player : Hmm, mais n'est-ce pas Jean, qui travaille le plus dur, la Grande Maîtresse suppléante ?

Paimon : Mouais, mais dans ce cas alors...

Paimon : Je te rappelle que ce gros fainéant de Venti est le dieu de cette cité !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Grand Hôtel Goth...
Unlock Condition???
#Player : J'aimerais bien passer la nuit au Grand Hôtel Goth un jour...

Paimon : Oh, moi aussi !

Paimon : Les chambres doivent être grandes et propres !

Player : Goth nous a avoué que des incidents étranges se produisent depuis que les Fatui y séjournent.

Player : Beaucoup d'Électrolucioles que leurs mages ont ramenées se sont étouffées à cause de la poussière provoquée par l'électricité statique...

Player : Puis, quelqu'un a confondu de la poudre d'herbe brumeuse avec du poivre...

Player : Et des bagarres entre Usuriers éclatent souvent pour des histoires de dettes pour de l'alcool...

Paimon : Le Grand Hôtel Goth n'est décidément pas sorti de l'auberge...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la direction du vent...
Unlock Condition???
#Player : On raconte que Mondstadt est la cité du vent.

Player : Je me demande dans quelle direction il souffle cette saison...

Paimon : On pourrait demander à Venti.

Player : Il ne va rien nous dire à part « Héhé ! »...

Paimon : C'est vrai. L'Archon Anémo n'est qu'un barde de pacotille, qu'est-ce qu'il en sait ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de l'alchimie...
Unlock Condition???
#Player : L'atelier d'alchimie de Mondstadt se trouve au début de la rue...

Paimon : En effet. Tu trouves ça bizarre ?

Player : Dans de nombreux mondes où j'ai voyagé, l'alchimie est un art secret.

Player : Pour moi, l'usage de l'alchimie dans la vie courante est aussi étrange que de voir des cochons qui volent.

Paimon : C'est pourtant normal de voir des cochons voler, non ?

Player : Ah ?

Player : Tu plaisantes, j'espère ?

Paimon : Héhé, à ton avis ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Teyvat...
Unlock Condition???
#Player : Le jour et la nuit me paraissent courts en Teyvat.

Player : Le ciel est rempli d'étoiles, mais ce ne sont pas vraiment les mêmes que celles d'où je viens.

Player : Les destins des Teyvatiens sont-ils liés à des constellations ?

Paimon : Oh ? Tu sais lire dans les étoiles ? Pas beaucoup de gens savent le faire en dehors des Sumériens.

Paimon : Tu m'as rendue curieuse ! Allez, prédis-moi quelque chose !

Player : Hmm...

Player : Le ciel nocturne sur ton écharpe luit d'une lumière aussi brillante que celle des étoiles et de l'océan...

Player : Et le mouvement de ces étoiles me disent que dans sept jours...

Paimon : Oui ?

Player : Elles me disent qu'un joyeux événement ou un événement tragique pourrait se produire...

Paimon : C'est sûr que tu ne te mouilles pas trop avec une prédiction pareille !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Dieu de la liberté...
Unlock Condition???
#Player : Sur notre chemin après avoir sauvé Dvalin...

Player : Nous avons vu l'un des Sept Archons pour la première fois. C'est donc à ça qu'ils ressemblent...

Paimon : Tu as l'air {M#étonné}{F#étonnée}. Pourtant, ça fait un bout de temps qu'on connaît Venti, non ?

Player : Je parlais de sa vraie forme, Barbatos.

Player : Il se cachait sous l'identité d'un barde pour ne pas être reconnu.

Player : « Une liberté qui est ordonnée n'est jamais une liberté. »

Player : Je réfléchis souvent à ces mots qu'il a adressés à Dvalin...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la topographie de Mondstadt...
Unlock Condition???
#Paimon : La région de Mondstadt est faite de plaines et de collines.

Paimon : D'après la légende, Barbatos aurait aplani les falaises et les vallées grâce à des tempêtes de vent...

Player : Mais on dirait qu'il a oublié certains endroits.

Paimon : Comme la Falaise Arrachétoile ?

Player : Exact.

Player : Ça ressemble à un bout de plastique qu'on a eu la flemme de poncer lorsqu'on monte une maquette de robot...

Paimon : Un bout de quoi ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des couplets...
Unlock Condition???
#Paimon : Il paraît que les couplets sont une forme d'art traditionnelle de Liyue. Si tu arrives à écrire un vers qui réponde à celui d'une autre personne, tu seras bien {M#rémunéré}{F#rémunérée} !

Paimon : Mais trouver un lien entre les deux vers n'est pas si facile. Ce n'est pas de l'argent facile.

Paimon : Non seulement il faut que le rythme corresponde, mais aussi la signification.

Player : Hmm, tu as un exemple ?

Paimon : OK... « À Ventlevé, la brise s'est tarie. »

Player : Hum... « Mais à la Mer de nuages, le ciel est rempli. »

Paimon : Bravo !

Paimon : Ne reste pas là à rien faire ! Debout ! On va s'en mettre plein les poches !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la notion d'argent...
Unlock Condition???
#Paimon : Il y a un dicton assez populaire à Liyue qui reprend une parole de l'Archon Géo. En gros, je crois que ça voulait dire que c'était mal de jouer avec l'argent.

Paimon : Parce que ça serait trahir la confiance du dieu qui a fabriqué le premier mora de sa chair dorée pour le donner aux humains.

Player : Kaeya aime bien parier son argent pourtant...

Paimon : Tu ne devrais pas suivre son mauvais exemple.

Player : Quelqu'un m'a aussi interdit de parier de la nourriture.

Paimon : Bien sûr ! La nourriture, ça se respecte.

Paimon : Quoi ? Pourquoi tu me regardes comme ça ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des « Rêves brisés »...
Unlock Condition???
#Paimon : Sept tours dans le sens des aiguilles d'une montre, sept tours dans le sens contraire et on ouvre les yeux...

Player : Tu fais la somnambule ?

Paimon : Non ! J'essaie simplement de voir si la boutique d'antiquités des « Rêves brisés » existe réellement !

Player : Et en supposant que la boutique d'une histoire existe vraiment... Qu'est-ce que tu voudrais y acheter, Paimon ?

Paimon : Une machine à Blob !

Player : Ça existe vraiment ce genre de truc ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Clan Guhua...
Unlock Condition???
#Player : Tiens, j'ai entendu un disciple du Guhua raconter une histoire l'autre jour.

Paimon : Une histoire de cape et d'épée, sûrement.

Player : Plusieurs disciples ont voulu s'affronter en combat pour décider de celui qui épouserait la fille du maître.

Paimon : Oh, je crois qu'on appelle cette façon de faire « Mettre son épée où son cœur est » à Liyue !

Player : Mais la veille au soir, la fille du maître a volé la meilleure épée du meilleur combattant.

Paimon : Oh... Alors ça veut dire qu'il a perdu...

Player : Eh oui... Il n'a pas eu d'autre choix que se battre avec une lame qu'il maniait mal, et il a perdu.

Player : Mais il n'a pas supporté l'idée de perdre... C'était tellement humiliant, tu vois. Alors il s'est effondré à genoux en pleurant...

Paimon : Le pauvre... Il était très amoureux de la fille du maître, hein ?

Player : ... Et là il a dû faire sa demande devant tout le monde.

Paimon : Hein ?! C'est celui qui PERD qui épouse la fille ?!
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Marais Dihua...
Unlock Condition???
#Paimon : Est-ce que tu savais que les roseaux du Marais Dihua étaient utilisés dans la fabrication du papier ?

Paimon : Le noyau solide est utilisé pour fabriquer des stylos, tandis que la partie creuse est utilisée pour fabriquer des flûtes. C'est considéré comme un art sophistiqué à Liyue.

Paimon : Au fil des années, de nombreux héros et épéistes ont également choisi le Marais Dihua comme lieu pour leurs duels.

Paimon : Plus il y a de roseaux, plus l'endroit est élégant. Mais là où les roseaux sont les plus denses, l'eau peut être assez profonde...

Paimon : C'est pour cette raison que de nombreuses personnes se noient en plein duel...

Player : Et qu'est-ce que je dois retenir de cette histoire ?

Paimon : Ne pas se battre au Marais Dihua !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de l'oiseau gentleman...
Unlock Condition???
#Paimon : Il paraît qu'on appelle les grues les « oiseaux gentlemen » à Liyue.

Player : Tu sais pourquoi ?

Paimon : Euh... Pas vraiment, non.

Player : Alors laisse-moi te raconter l'histoire de la grue et du lettré.

Player : Il y a très longtemps, un lettré au cœur pur sauva une magnifique grue à couronne rouge.

Player : Quelque temps plus tard, par un glacial ciel d'hiver, une belle jeune fille vint frapper à sa porte, lui demandant un toit.

Player : La jeune fille resta. Elle offrit au lettré sa lourde épée, et l'entraîna jour et nuit.

Paimon : Euh...

Player : Le lettré devint un guerrier habile, et partit, la fille à ses côtés, combattre l'injustice de par le monde.

Player : Et, euh... Un jour, la grue décida qu'il était temps de repayer la faveur que lui avait faite dix années plus tôt le lettré en la sauvant. Elle se transforma en gentleman, et chercha le lettré ; mais, euh... celui-ci avait depuis longtemps disparu avec son amante...

Player : Et c'est pour ça qu'on dit toujours : « Un gentleman rembourse toujours ses dettes avant dix ans. » Hum.

Paimon : Mouais...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Karst Jueyun...
Unlock Condition???
#Player : Apparemment, les Adeptes résident dans le Karst Jueyun...

Paimon : Waouuuh ! La maison des Adeptes !

Player : Peut-être qu'on en rencontrera un sur ces montagnes embrumées ?

Paimon : Youpiii ! Partons à leur rencontre !

Player : Mais je me demande comment les gens communiquent avec eux ?!

Paimon : Ooooh ! Comment ?!

Player : On dirait que mon casse-croûte d'urgence est en train de périmer, il faut que je le mange bientôt...

Paimon : Ahem ! Je pense qu'on pourrait communiquer avec eux en hurlant du sommet des montagnes, non ?

Player : C'est ce qu'un Brutocollinus ferait, pas un Adepte...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Dieu des contrats...
Unlock Condition???
#Player : Je n'arrive toujours pas à croire que l'Archon Géo et l'Archon Cryo avaient un contrat...

Player : Quel genre de marché auraient-ils bien passé ?

Paimon : c'est très dangereux de négocier avec l'Impératrice de Glace !

Player : Tu n'as pas tort...

Player : Morax est quand même le Dieu des contrats...

Player : Il doit sûrement y avoir réfléchi avant de se lancer.

Paimon : Oui, il l'avait même appelé « le contrat mettant fin à tous les contrats »...

Player : Nous verrons bientôt ce qu'il nous réserve.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des prédictions à Liyue...
Unlock Condition???
#Paimon : Le Souverain de la Roche s'amuse à se glisser incognito parmi son peuple, mais il ne lui rend officiellement visite qu'une fois par an.

Paimon : Aucune divinité n'agit de la sorte. Tu crois qu'il a des intentions cachées ?

Player : J'ai ma petite idée sur le sujet...

Player : Les Liyuéens sont obnubilés par tout ce qu'il dit lors de ce rite de la descente annuel.

Player : Ils passent chaque phrase au peigne fin et leur trouvent une infinité de sens cachés...

Player : Tu imagines ce que ça donnerait s'ils avaient accès à ces prédictions tous les jours ?

Paimon : Ah !

Paimon : J'ai compris. Moi, je lui ferais plein d'offrandes tous les jours !

Paimon : Pas besoin de travailler si Morax fait tout le boulot !

Player : Ton raisonnement est assez étrange, mais tu as saisi l'idée...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la Bande à Benny...
Unlock Condition???
#Paimon : Il faut avoir le cœur bien accroché si on veut partir à l'aventure avec la Bande à Benny.

Paimon : Les donjons sont très dangereux, alors tu ferais mieux de bien vérifier qu'il ne te manque rien.

Paimon : J'ai entendu dire que la Guilde des aventuriers aurait répertorié quatre cent soixante-trois façons de mourir dedans...

Paimon : S'il t'arrivait quelque chose à cause de Bennett, on ne se le pardonnerait jamais, lui et moi{NON_BREAK_SPACE}!

Player : ... Et pourquoi il n'arriverait quelque chose qu'à moi ?

Paimon : Eh bien, parce que d'après les chiffres, je peux éviter trois cent vingt-deux façons de mourir rien qu'en volant !

Player : Je n'ai plus très envie d'explorer ces donjons tout à coup...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Bennett...
Unlock Condition???
#Player : Tu sais, l'autre jour j'ai entendu quelque chose sur Albert, le président du fan club de Barbara...

Player : Apparemment, ça lui arrivait de se blesser exprès pour aller se faire soigner par Barbara à la cathédrale.

Paimon : L'Ordre de Favonius devrait surveiller les cinglés comme lui...

Player : Le mois d'après, il a appris que le nombre de visites de Bennett dépassaient les siennes, et de loin.

Player : En même temps, c'est difficile de rivaliser avec Bennett...

Paimon : C'est une compétition pour savoir qui donnera le plus de corvées à Barbara ou bien ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des idoles...
Unlock Condition???
#Paimon : Tout le monde semble apprécier Barbara, n'est-ce pas ?

Player : Normal, c'est l'idole de Mondstadt.

Paimon : Je ne comprends pas trop ce qu'est une d'idole...

Player : C'est une personne dont le travail est d'être mignonne pour que tout le monde l'aime et gagner la masse de moras.

Paimon :Comme une mascotte, non ?

Player : Hmm, ça se tient...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des relations entre sœurs...
Unlock Condition???
#Player : Lisa et Amber sont comme deux sœurs.

Paimon : Ah, tu trouves ?

Player : Amber fait beaucoup de courses pour Lisa... C'est assez courant de voir les plus grands envoyer les petits faire les tâches ingrates à leur place, non ?

Player : Comme ma sœur et moi sommes du même âge, on joue à pierre-feuille-ciseaux pour départager.

Paimon : Dans ce cas-là, tu es comme mon petit frère !

Player : Comment ça ?

Paimon : Comme je vole, il n'y a que toi qui peux faire les courses !

Player : Hein ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du cache-œil de Kaeya...
Unlock Condition???
#Player : Paimon, tu sais ce qu'il y a sous le cache-œil de Kaeya ?

Paimon : Pas du tout.

Player : Il ne l'enlève jamais...

Paimon : Je sais pourquoi, héhé !

Player : Ah bon ?

Paimon : Il doit cacher un très gros secret !

Player : Lequel ?

Paimon : Kaeya est toujours en mission, pas vrai ?

Paimon : Alors la partie de son visage couverte par son cache-œil doit être moins bronzée que le reste !

Player : S'il enlève le cache-œil...

Paimon : Tout le monde se moquerait de lui ! On lui donnerait même un surnom ridicule...

Paimon : Genre « panda » !

Player : Je pense qu'il doit déjà avoir son lot de surnoms même sans ça...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Diluc et Kaeya...
Unlock Condition???
#Paimon : C'est bizarre...

Player : Qu'est-ce qu'il y a ?

Paimon : Tu ne trouves pas que Diluc et Kaeya se ressemblent ? Alors pourquoi ils ne s'entendent pas ?

Player : En quoi ils se ressemblent ?

Paimon : Kaeya est le genre de gars qui fait ses tours en pleine lumière du jour.

Paimon : Tandis que Diluc est celui qui apporte la justice... tout en restant dans l'obscurité de la nuit !

Paimon : Tu ne trouves pas que c'est un peu la même chose ?

Player : Je ne vois pas comment...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la mesure de la force...
Unlock Condition???
#Player : Admettons qu'un Brutocollinus puisse battre trois sangliers...

Player : Combien de Brutocollinus faut-il pour égaler la force de combat de Jean et Diluc ?

Paimon : D'après les Mondstadtois, c'est Jean la plus forte.

Player : Mais si Diluc frappait le premier, Jean ne pourrait pas parer son attaque.

Paimon : Elle trouverait un moyen de le faire.

Player : Non, je ne crois pas.

Paimon : Son déchaînement élémentaire est balèze quand même...

Player : Certes, mais son champ renforcerait les aptitudes de Diluc.

Paimon : Jean peut battre maître Diluc sans utiliser son œil divin.

Player : Diluc n'aurait besoin que d'une épée de débutant pour...

Paimon : *soupir* ...

Player : Argh...

Player : On est bêtes...

Player : Ils se battent tous les deux pour Mondstadt, alors ils ne se battraient jamais l'un contre l'autre.

Paimon : Voilà pourquoi j'aime ton idée d'utiliser les Brutocollinus comme unité de mesure !

Paimon : Pour info, je suis l'équivalent d'un cinquième de sanglier !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Razor...
Unlock Condition???
#Paimon : Tu sais ce qu'est un pinceau, pas vrai ?

Player : Bien sûr ! Tu parles de ces outils en poils d'animaux pour écrire ?

Paimon : C'est ça ! Il paraît que ceux qui sont fabriqués avec soin se vendent à prix d'or chez les marchands de Liyue !

Player : Tu veux en fabriquer, c'est ça ?

Paimon : Hein-hein ! Mais les loups sauvages sont trop hargneux, on devrait utiliser la fourrure de Razor à la place !

Paimon : La fourrure de Razor est douce et soyeuse. Ça fera certainement de superbes pinceaux ! On pourrait se faire plein de moras comme ça !

Player : Des pinceaux conducteurs d'électricité ? Non merci !

Player : En plus, Razor n'est pas un loup. Et les pinceaux ne sont pas vraiment faits avec des poils de loup...

Paimon : Bah pourquoi il y en a qu'on appelle « pinceaux en poils de loup » alors ?

Player : Il n'y a pas une goutte de cidre dans le Lac de cidre non plus

Paimon : Ah, tu as raison.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Klee...
Unlock Condition???
#Paimon : Klee est une petite fille fascinante.

Paimon : Tous les chevaliers de l'Ordre de Favonius l'adorent. J'irais même jusqu'à dire qu'ils la gâtent...

Player : Qui de vous deux est la plus forte ?

Player : Ah, j'oubliais. Tu n'es pas une mascotte...

Paimon : Hmph. Arrête-toi tout de suite, je sais ce que tu vas dire. Ta blague a été faite et refaite, ce n'est même plus drôle.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la perle des servantes...
Unlock Condition???
#Paimon : C'est l'heure des petits conseils de Paimon !

Player : Depuis quand tu donnes des conseils ?

Paimon : Si tu es à Mondstadt et qu'il y a quelque chose que tu n'arrives pas à réparer ou à nettoyer, quoi que ce soit...

Paimon : Si tu te retrouves face à quelque chose que tu ne peux pas gérer toi-même, tu as juste à crier son nom au ciel :

Paimon : « NOËLLE !!!! »

Paimon : Et tout ce qui t'embête sera balayé en un instant.

Player : Je vois, c'est comme ça que ça marche à Mondstadt ? Pratique...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Fischl...
Unlock Condition???
#Paimon : Fischl n'a pas vraiment l'air humaine, tu ne trouves pas ?

Player : Comment ça ?

Paimon : Déjà, elle se balade avec un corbeau qui parle.

Player : Je voyage bien avec toi. C'est à peu près la même chose, non ?

Player : Mais Oz lui sert de traducteur, alors que toi...

Paimon : Je suis mieux que cet oiseau de malheur !

Player : En quoi ?

Paimon : Euh... Bah moi, je n'ai pas besoin d'ailes pour voler !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des animaux de compagnie...
Unlock Condition???
#Player : En parlant de Fischl, elle prétend être « une visiteuse d'un autre monde »...

Player : Comme moi, et en plus nous avons {M#tous}{F#toutes} les deux une mascotte qui parle.

Paimon : Hé, mais dis donc...

Player : Oz, son corbeau est classe et très courtois en plus.

Player : Il est d'une grande aide que ce soit pour partir en reconnaissance ou pendant les combats...

Player : Je devrais demander à Fischl si elle ne voudrait pas échanger de compagnon de voyage pendant une semaine ou deux...

Paimon : Mon avis compte pour du beurre ?!
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Beidou...
Unlock Condition???
#Paimon : Comment devient-on aussi populaire et cool que la capitaine Beidou ?

Player : Hmm, il faut de l'expérience...

Paimon : J'ai déjà vu des tonnes de choses au cours de nos aventures !

Player : Il faut avoir affronté des épreuves et goûté à l'échec...

Paimon : Je me suis presque noyée la dernière fois, tu te rappelles ?

Player : Il faut être source d'inspiration pour les autres...

Paimon : Hein-hein ! Je t'ai toujours {M#encouragé}{F#encouragée} !

Player : Il faut être capable de rationaliser les problèmes...

Paimon : Dis que je ne pourrais jamais y arriver pendant que t'y es !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Ningguang...
Unlock Condition???
#Paimon : Comment on fait pour devenir aussi riche... non, aussi richissime que dame Ningguang ?

Player : C'est la seule chose qui t'intéresse chez elle ? Sa richesse ?

Paimon : Eh bien, il y a aussi la Chambre de Jade ! Mais c'est aussi fait avec des moras, non ?

Player : Eh bien, il faut avoir l'esprit vif...

Paimon : Je suis très douée pour donner des surnoms à tout le monde !

Player : Il faut aussi bien connaître le marché...

Paimon : Une assiette de toast du pêcheur coûte 1 025 moras et il y a jamais de réduc'.

Player :Et il faut avoir un excellent sens des négociations...

Paimon : D'accord... Comment on devient ami avec quelqu'un de très riche ?

Player : Tu abandonnes déjà ?!
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Qiqi la zombie...
Unlock Condition???
#Paimon : Est-ce que tu penses que Qiqi... a besoin de boire du sang ?

Player : C'est les vampires qui boivent du sang, pas les zombies.

Paimon : Alors, tu crois qu'elle se transforme à la pleine lune ?

Player : Ce n'est pas un loup-garou...

Paimon : Dis donc, tu en connais un rayon ! Je n'en attendais pas moins d'{M#un voyageur}{F#une voyageuse} comme toi.

Paimon : Dans ce cas, qu'est-ce que font les zombies de spécial ?

Player : De l'exercice ?

Paimon : Oh, maintenant que tu le dis ! Alors ceux qui peuvent faire de l'exercice, ce sont les zombies ! Compris !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du planage...
Unlock Condition???
#Paimon : Player, je vais t'apprendre à voler !

Paimon : Trois, deux, un !

Player : Ah, Paimon a disparue.

Player : Tant pis. De toute façon, je suis {M#fatigué}{F#fatiguée}... Je vais m'asseoir ici.

Player : Je suis de tout cœur avec toi, Paimon...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des Blobs...
Unlock Condition???
#Paimon : Player, quels sont tes Blobs préférés ?

Player : Les Pyroblobs, certainement. Tu peux sentir leur chaleur lorsque tu es près d'eux, c'est bien comme chauffage pendant l'hiver.

Paimon : Pragmatique avant tout. C'est toi tout craché !

Player : Et toi, Paimon ?

Paimon : Je les aime tous ! Ils sont tous bons !

Player : « Bons » ?

Paimon : Tu obtiens un cocktail « spécial Paimon » en transformant des bons gros Blobs en jus !

Player : D'accord...

Player : Je devrais te mettre plus bas dans ma liste de casses-croûtes d'urgence.

Paimon : Je préférerais ne pas faire partie de cette liste tout court !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des Brutocollinus...
Unlock Condition???
#Player : On n'y va jamais de main morte avec les Brutocollinus. Tu ne crois pas qu'on devrait les ménager un peu ?

Paimon : C'est vrai. On ressemble à des enfants qui ne peuvent pas s'empêcher de remuer une ruche...

Player : C'est un euphémisme...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des Roupilleurs...
Unlock Condition???
#Player : « Les Roupilleurs »... Les tribus Brutocollinus ont des drôles de noms.

Paimon : Ceux-là piquent un somme à la moindre occasion.

Paimon : J'ai ouï-dire que leurs lits en fourrure animale étaient très doux. Ça te dit d'en essayer un ?

Player : Tu ne veux pas essayer un, toi aussi ?

Paimon : Pas besoin ! Je peux dormir en flottant dans les airs et c'est plus que confortable. T'es {M#jaloux}{F#jalouse}, hein ?

Player : ... Juste un peu.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des Viandus...
Unlock Condition???
#Player : « Les Viandus »... Les tribus Brutocollinus ont des drôles de noms.

Paimon : Ceux-là font souvent des sacrifices à leur dieu. Leurs autels sont énormes !

Player : Pourquoi ces sacrifices ?

Paimon : Pour pouvoir manger de la viande tous les jours ?

Player : Logique...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des Éclipseurs...
Unlock Condition???
#Player : « Les Éclipseurs »...

Paimon : Les Brutocollinus de cette tribu sont mystérieux.

Paimon : Ils peuvent tous dessiner le « symbole de l'Éclipse »...

Paimon : Mais seul le grand Brutoshaman de la tribu connaît sa signification.

Player : Un soleil noir...

Paimon : Oh ? Tu disais, Player ?

Player : Ah, je me demandais ce que tu voulais manger comme viande ce soir ?

Paimon : Tu changes drôlement vite de sujet, mais je voudrais bien du porc, merci !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de trésors...
Unlock Condition???
#Paimon : Je ne me sens... pas très bien...

Player : Qu'est-ce qu'il t'arrive ?

Paimon : Ça fait trop longtemps que je n'ai pas ouvert de trésor, si ça continue...

Player : Tu vas te retrouver coincée dans un piège à moras.

Paimon : Hé ! Je sais voler, moi. Ça ne marchera jamais.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du gain de poids...
Unlock Condition???
#Paimon : On mange super bien dernièrement, tu ne trouves pas ?

Paimon : Les bons petits plats font disparaître la fatigue du voyage !

Player : Pourras-tu toujours voler si tu prends du poids ?

Paimon : Bien sûr ! Parce que je n'en prends pas !

Player : Hum...

Paimon : C'est pour ça que je demande toujours plus de nourriture !

Player : Tu manges comme dix, mais tu ne grossis pas. Pas terrible pour un casse-croûte d'urgence...

Paimon : Je te défie d'en trouver un autre !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des chiens et des chats...
Unlock Condition???
#Paimon : Tu préfères les chats ou les chiens ?

Player : Je préfère Paimon !

Paimon : Hé, c'est pas du jeu...

Paimon : Euh ! Attends ! Pour la énième fois : je ne suis pas un animal de compagnie !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du bruit de l'océan...
Unlock Condition???
#Paimon : On dit qu'on peut entendre le bruit de l'océan en plaquant une conque d'étoile contre notre oreille.

Player : Tu voudrais essayer ?

Paimon : Pas besoin ! Je l'ai déjà entendu !

Player : Ah ? Et qu'est-ce que l'océan t'a dit ?

Paimon : Il m'a dit que c'était l'heure de manger ! J'ai envie d'un toast du pêcheur !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du jeu pierre-feuille-ciseaux
Unlock Condition???
#Paimon : On devrait se trouver un truc à manger ! Ah, mais je n'ai pas envie d'y aller...

Player : On décide qui y va à pierre-feuille-ciseaux ?

Paimon : OK !

Player : Pierre, feuille, ci...

Paimon : SUPER TORNADE PAIMON !

Player : ... Quoi ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la relaxation...
Unlock Condition???
#Paimon : Je me sens fatiguée ces derniers temps, tu n'aurais pas une méthode de relaxation à me suggérer ?

Player : Dormir ?

Paimon : C'est pas marrant de dormir.

Player : Lire ?

Paimon : Mauvaise idée. Mon cerveau sera tout embrouillé...

Player : Discuter avec des amis ?

Paimon : *soupir*

Paimon : Tu me demandes de réfléchir là...

Paimon : Nous ferions peut-être mieux de ne plus y penser ?

Player : Voici la naissance du fameux « Paradoxe de Paimon » qui sera étudié par les plus grands philosophes de Teyvat...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des différences de régime...
Unlock Condition???
#Player : La cuisine liyuéenne est si différente de la cuisine mondstadtoise.

Player : Par exemple, les plats de poisson épicés n'existent pas à Mondstadt.

Paimon : Comme on dit : « L'homme est un produit de son milieu » !

Paimon : Hum, mais pourquoi tous les Blobs de Teyvat ont-ils le même goût ?

Player : Sans doute parce que tu les cuisines toujours de la même façon...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos d'économies...
Unlock Condition???
#Paimon : Il y a vraiment plein de moras dans le sac de la belette voleuse !

Player : Oui, les belettes sont des animaux qui aiment collecter les objets brillants.

Paimon : Il paraît que l'origine des belettes voleuses a quelque chose à voir avec les Pilleurs de trésors...

Paimon : Tiens, les corbeaux sont un autre animal qui aime bien voler les trucs brillants.

Paimon : Je me demande si Oz cache plein de moras comme ça à Fischl.

Player : Et moi je commence à me demander si toi-même...

Player : Oui, tu serais bien capable de...

Paimon : Hé, pas touche ! Tu ne trouveras pas de moras dans mes chaussures !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des romans d'aventure...
Unlock Condition???
#Player : Paimon, tu connais « La Mélancolie de Véra » ?

Paimon : Je crois en avoir déjà entendu parler !

Player : C'est un roman très populaire, même que l'auteur est devenu très riche grâce à ses ventes...

Paimon : *soupir* Moi aussi, je voudrais être pleine aux as...

Paimon : Oh, je sais ! Je n'ai qu'à écrire un roman d'aventure aussi !

Player : Quel genre de roman d'aventure ?

Paimon : Dans mon histoire, un héros vainc un dragon et sauve le monde...

Paimon : Ensuite, il savoure dix portions de délice de viande et carottes au miel en compagnie de sa fidèle amie !

Player : Dix portions ?

Paimon : Il faut une bonne fin ou on n'aura pas de lecteurs !

Paimon : Super ! C'est décidé, nous appellerons ce livre « Le Bonheur de Paimon » !

Player : Euh ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des cauchemars...
Unlock Condition???
#Paimon : Player, ça t'arrive d'avoir des cauchemars terrifiants ?

Player : Oui, j'ai déjà rêvé de tomber dans le vide...

Player : Et sans planeur.

Paimon : Waouh...

Player : Une nuit, j'ai aussi rêvé que ma sœur s'éloignait de moi sans que je puisse la rattraper.

Player : Elle me disait : « C'est trop tard maintenant. »

Paimon : Je vois...

Paimon : Je crois que nous n'avons pas le même genre de cauchemars...

Paimon : Mon cauchemar le plus terrifiant était de me faire manger toute crue par un Blob géant.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des Fées...
Unlock Condition???
#Player : D'où viennent ces Fées chercheuses de trésors ?

Paimon : Peut-être qu'elles poussent en sortant du sol comme les plantes ? Ou alors qu'elles tombent d'un arbre ?

Paimon : J'en ai aucune idée... Tout ce que je sais, c'est que c'est toujours un bon signe !

Player : Mais... Pourquoi est-ce que je ressens une espèce de tristesse à chaque fois qu'elles touchent un trésor ?

Paimon : Mmmm ?

Player : Hum, c'est rien. Ça doit juste être mon imagination.

Paimon : Ma foi... Si ça t'empêche d'avoir des trésors, je veux bien les prendre pour toi – gratuitement même !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des gens marquants...
Unlock Condition???
#Paimon : Quelle est la personne qui t'a le plus impressionnée depuis le début de notre voyage ?

Paimon : Je pense que c'est Sara pour moi.

Player : Timmy.

Paimon : Pourquoi lui ?

Player : Son visage me hante à chaque fois que je mange un poulet mariné aux fleurs sucrantes... C'est assez désagréable.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de l'apprentissage de la langue...
Unlock Condition???
#Paimon : Tu apprends tellement vite !

Paimon : Regarde, tu maîtrises déjà couramment la langue commune de Teyvat.

Player : Tu es un bon professeur, Paimon.

Paimon : Héhéhé...

Player : Peut-être qu'un jour, j'aurai le même talent que toi pour donner des surnoms ridicules !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Paimon et des monstres...
Unlock Condition???
#Player : Quels sont les monstres qui t'ont le plus impressionnée jusqu'à présent ?

Paimon : Les monstres ? Sans doute, les Gardiens des ruines.

Player : Ce n'est pas vraiment un monstre, non ? Plutôt une machine.

Paimon : Tous ceux qui sont méchants avec nous et qu'on doit battre peuvent être qualifiés de monstres.

Paimon : C'est la même logique que pour une proie, qui qualifie tout ce qu'on peut chasser.

Player : Je vois... Maintenant, je sais ce que tu es.

Paimon : Quoi donc ?

Player : On peut t'attirer avec de la nourriture et te pêcher, alors ça fait de toi un poisson.

Paimon : Gné ?

Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de comment ranger son arme...
Unlock Condition???
#Paimon : Vas-y, refais-le !

Player : Quoi donc ?

Paimon : Tu sais bien, quand tu fais disparaître ton arme d'un coup, et qu'elle réapparaît dans ton dos !

Player : Ah, ça... Tu as déjà dû le voir je ne sais combien de fois non ?

Paimon : Oui, mais j'arrive pas à comprendre comment ça marche ! Tu peux m'expliquer ?

Player : Explique-moi d'abord comment tu fais pour apparaître d'un coup comme tu le fais, et disparaître ensuite aussi vite ?

Paimon : Oh, euh, ben... J'ai toujours été comme ça, je vois pas d'autre explication...

Player : Exactement. Et c'est comme ça que j'explique ma façon de ranger mon arme, tu vois ?

Player : Ça nous fait un point commun, ma vieille Paimon.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des coffres...
Unlock Condition???
#Paimon : Player, à ton avis, d'où viennent ces coffres ?

Player : Je pense que des grands voyageurs les ont placés un peu partout.

Player : Quand je les ouvre, je sens une connexion avec ceux qui sont passés avant moi...

Paimon : C'est ce qu'on appelle gagner de l'expérience !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des yeux...
Unlock Condition???
#Paimon : Regarde-moi dans les yeux !

Player : Pourquoi ?

Paimon : Kaeya dit que les yeux des gens ne mentent jamais.

Paimon : Il peut savoir si on raconte la vérité rien qu'en les regardant.

Player : Ah...

Paimon : J'aime les toasts du pêcheur !

Player : C'est sans doute vrai, tu aimes tout ce qui se mange...

Paimon : Héhé.

Player : Ça me rappelle que j'ai vu un regard très perçant un jour.

Paimon : Qui c'était ?

Player : Un Gardien des ruines. J'avais envie de lui crever l'œil...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos d'imiter les autres...
Unlock Condition???
#Paimon : Ah, je m'ennuie... et je suis fatiguée...

Player : Comme nous avons rien à faire de toute façon, on pourrait s'amuser à imiter les chevaliers de l'Ordre de Favonius ?

Paimon : Tu ne crois pas que ça serait un peu malpoli de notre part ?

Player : Chapeau ! Tu maîtrises déjà la modestie et la courtoisie d'un chevalier.

Paimon : Ah ? Le jeu a déjà commencé ?!
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
C'est à qui le tour de...?
Unlock Condition???
#Paimon : *gargouillis*

Player : Hmm ? Il y a des pigeons dans le coin ?

Paimon : Non, c'est juste que j'ai faim.

Paimon : Ce dont j'aurais besoin c'est d'{M#un gentil voyageur}{F#une gentille voyageuse} qui me cuisine un délice de viande et carottes au miel.

Paimon : Alors, qui aura ce privilège ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (1)
Oh !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (2)
... Ha !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (3)
Lame de vent !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (4)
Hu !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (5)
Yah !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (6)
Écrasement terrestre !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (7)
Ha !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (8)
Prends ça !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Compétence élémentaire (9)
Ombre violette !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (1)
Hé...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (2)
Hors de ma vue.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (3)
Disparaissez avec le vent !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (4)
Ha !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (5)
Tremblez !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (6)
Devenez poussière.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (7)
Hu !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (8)
Rugissez !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Déchaînement élémentaire (9)
Que le tonnerre gronde !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Ouverture de coffre (1)
Est-ce... une réponse de ce monde ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Ouverture de coffre (2)
Une récompense sur la route.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Ouverture de coffre (3)
Je vais garder ça précieusement.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
K.O. (1)
Ce... n'est pas la fin...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
K.O. (2)
Le monde... me rejette ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Ajout dans l'équipe (1)
Que vais-je rencontrer cette fois-ci ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Ajout dans l'équipe (2)
Le monde est plein de questions sans réponse...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Ajout dans l'équipe (3)
Il y a encore beaucoup à faire.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du décret de saisie...
Unlock Condition???
#Paimon : C'est difficile de parler des événements récents à Inazuma, sans mentionner le décret de saisie, pas vrai ?

Paimon : Mais tu n'as pas d'œil divin, alors tu n'as pas à t'inquiéter de le perdre.

Paimon : D'un autre côté, si tu te fais attraper par la Commission administrative, tu n'as pas non plus d'œil divin à leur fournir en échange de ta vie...

Player : Je peux leur dire que c'est toi mon œil divin !

Paimon : Voilà une autre raison de me garder près de t... Minute papillon ! QUOI ?

Player : Ne t'inquiète pas, je ne les laisserai jamais t'embarquer, Paimon.

Paimon : Je préfère ça.

Player : On ira juste en prison et on sera {M#exécutés}{F#exécutées} ensemble...

Paimon : Euh... Eh bien, si c'est comme ça, peut-être que tu ferais mieux de me livrer à eux...

Paimon : ... Attends ! Qu'est-ce que tu dis qu'on ne se fasse pas attraper du tout ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la Résistance...
Unlock Condition???
#Paimon : Tu ne peux rejoindre la Résistance que si tu as la volonté de te battre !

Paimon : Dans ce cas, je suis une membre de la Résistance tout à fait qualifiée !

Player : Tu fais de la résistance contre quoi ?

Paimon : Je me suis toujours battue de tout mon cœur contre les gens qui m'écrasent !

Player : Tu ne pourras donc pas en faire partie.

Paimon : Pourquoi ? Est-ce parce que nous ne nous battons pas pour la même cause ?

Player : Parce que ton combat est une cause perdue...

Paimon : Bouhouhou, {M#méchant}{F#méchante} !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des canons de Kamuijima...
Unlock Condition???
#Paimon : Canon de Kanuijima ? Canon de Kamujima ? Canon de Kamojima ? ... Pas facile comme nom.

Player : Qu'est-ce que tu lis, Paimon ?

Paimon : Regarde, c'est l'arme super géniale que l'armée du Shogunat a construite à proximité pour protéger Tatarasuna.

Paimon : Le canon de Kamuijima !

Player : Il a l'air puissant... mais je ne pense pas que nous l'ayons vu en action quand nous étions à Tatarasuna.

Paimon : La Résistance avait l'air de savoir à quel point cette arme était forte, alors ont occupé la zone où elle est située avant de déclarer la guerre au Shogunat.

Paimon : Mais ce canon de Kumajima... de Kamiujima doit être chargé avec des munitions spéciales ou de l'élément Électro, alors la Résistance ne peut pas l'utiliser.

Paimon : Une arme dont la construction a demandé tant d'efforts doit être redoutable ! J'adorerais voir ça...

Player : Je sais un peu manipuler l'élément Électro.

Paimon : Bonne idée ! Maintenant il faut trouver quelque chose qui pourrait nous servir de boulet...

Paimon : Qu'est-ce qu'il y a ? Pourquoi tu me regardes comme ça ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Taroumaru...
Unlock Condition???
#Paimon : La première fois qu'on est {M#allés}{F#allées} au Salon de thé Komore, je pensais vraiment que Taroumaru pouvait parler...

Player : Tu as l'air déçue ?

Paimon : Si Taroumaru pouvait parler, il dirait des choses incroyables !

Player : Comme quoi ?

Paimon : Comme « Thomas, arrête de te cacher ! Tu me gênes, ouaf ! »

Player : Tu n'as pas tort.

Paimon : Et puis... « Kozue, tu ne seras jamais libre pour le reste de ta vie, à moins que notre contrat se termine ! »

Player : Tu n'as pas cru Kozue quand elle a dit avoir signé un contrat secret qui la forçait à travailler pour le salon de thé, hein...

Paimon : Ohhhhh ! Une autre m'est revenue à l'esprit...

Paimon : « Vous êtes si mignonne et intelligente, Paimon ! Mangez ce que vous voulez aujourd'hui, c'est offert par la maison ! Ouaf ! »

Player : Taroumaru ne dirait jamais ça.

Paimon : Héhé...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Gorou...
Unlock Condition???
#Paimon : Hmm...

Player : À quoi tu penses, Paimon ?

Paimon : Tu te rappelles des oreilles duveteuses de Gorou ?

Paimon : J'aimerais bien en avoir des comme ça... Ou peut-être des jolies cornes comme Ganyu. Les cornes de Ganyu sont tellement mignonnes.

Paimon : Player, tu as des idées ?

Player : Je réfléchis... Ah, je sais !

Paimon : Vraiment ? Je savais que je pouvais compter sur toi, Player !

Player : Tada ~ Voici la « Corne de Monoceros Caeli » !

Paimon : Pas ça !

Player : *soupir* Si je ne peux pas avoir les oreilles duveteuses de Gorou, alors peut-être au moins quelque chose comme sa queue...

Player : Regarde, une « Queue de Borée » !

Paimon : ... Mais non ! En plus, la combinaison de ces deux objets n'est vraiment pas le look que je recherche !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la publication de romans...
Unlock Condition???
#Paimon : C'est incroyable qu'Inazuma ait un endroit comme la Chambre Yae qui publie des romans !

Paimon : Il y a même des concours, c'est génial !

Player : Dans ce cas, tu devrais envoyer le manuscrit de « Le Bonheur de Paimon » sur lequel tu travaillais.

Paimon : Hum, j'ai accidentellement perdu le manuscrit quand on était en route pour Inazuma...

Player : ... Vraiment ?

Paimon : OK, je l'admets, je n'ai pas encore commencé à l'écrire.

Paimon : Mais tu ne peux pas m'en vouloir ! J'ai voulu commencer, mais avant-hier j'ai cassé mon stylo, avant-avant-hier j'ai eu une crampe à la main, hier je me suis tordu la cheville et aujourd'hui, je... euh, aujourd'hui, j'ai faim !

Player : Si ça se trouve, tu écriras « Les 100 000 excuses pour procrastiner de Paimon » plus vite que « Le Bonheur de Paimon ».
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Kaedehara Kazuha...
Unlock Condition???
#Paimon : Kazuha est une personne très spontanée, tu ne trouves pas ?

Player : Oui, c'est aussi quelqu'un de solitaire.

Paimon : C'est plutôt agréable de pouvoir parcourir le monde seul et de profiter de sa beauté...

Paimon : Player, tu ne partirais pas à l'aventure sans moi, pas vrai ?

Player : Jamais de la vie.

Paimon : Génial. Héhé, voilà pour toi...

Player : « Frais mensuels de nourriture »... 300 000 moras ?!

Paimon : Hé, où vas-tu comme ça, Player ?

Player : Après tout, je me dis que c'est pas si mal de voyager {M#seul}{F#seule}.

Paimon : Non ! Attends-moi !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Kamisato Ayaka...
Unlock Condition???
#Paimon : Hmmm...

Player : Paimon, tu as l'air tellement sérieuse aujourd'hui.

Paimon : C'est parce que je pense à des choses sérieuses.

Paimon : Avant, j'étais jalouse des gens qui avaient une famille riche et influente. Ils ont des réserves infinies de moras et des montagnes de nourriture...

Player : Ce sont exactement les choses que tu aimes...

Paimon : Mais après avoir appris à mieux connaître Ayaka, je me suis rendu compte qu'une jeune femme issue d'une famille noble a ses propres difficultés.

Paimon : Elle doit assumer les devoirs et responsabilités de son clan. Elle travaille si dur et a très peu de temps pour elle.

Paimon : Ayaka doit être épuisée, elle devrait essayer de se détendre un peu...

Paimon : Oh, je sais ! On devrait inviter Ayaka au prochain festival{NON_BREAK_SPACE}!

Paimon : Si c'est nous qui l'invitons, je suis sûre qu'elle ne refusera pas.

Player : Oui. J'aimerais aller à un autre festival avec elle.

Paimon : En plus, si Ayaka est là, elle peut régler l'addition...

Player : ... J'aurais dû le voir venir...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de l'imitation d'Ayaka...
Unlock Condition???
#Paimon : Chaque mouvement d'Ayaka respire la noblesse.

Player : Tiens, j'aimerais bien te voir imiter Ayaka.

Paimon : Je vais essayer.

Paimon : « Oh, tu t'es donné tant de mal pour cueillir des champignons pour me préparer des brochettes de poulet et de champignons. »

Paimon : « Que c'est mignon. »

Player : Ça ne ressemblait pas du tout à Ayaka, mais...

Player : Ça ne te ressemble pas non plus, mais ce n'était pas trop étrange...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des traditions de festival...
Unlock Condition???
#Paimon : Tu sais qu'il est de tradition à Inazuma de porter des masques pendant les festivals ?

Paimon : J'ai essayé de faire le tour de tous les étals, mais je n'ai trouvé aucun masque qui me convienne...

Player : Tu veux vraiment ton propre masque ?

Paimon : Bien sûr ! Ne pas porter de masque pendant un festival à Inazuma, c'est comme ne pas recevoir de bouquet pendant la Fête des alizées...

Player : Je vais t'en faire un, alors.

Paimon : Waouh ! T'es {M#le meilleur}{F#la meilleure} !

Player : HHmm, quel genre de masque pourrait t'aller{NON_BREAK_SPACE}? Qu'est-ce que tu dis... d'un masque de Blob{NON_BREAK_SPACE}?

Paimon : Ouais, je vais devenir Paimon le Blob !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Yoimiya...
Unlock Condition???
#Paimon : Tu penses que le père de Yoimiya est devenu malentendant à cause des feux d'artifice ?

Paimon : Ça fait des années qu'il fabrique et teste des feux d'artifice, et qu'il est exposé au bruit des explosions de poudre à canon tous les jours... Ça a dû lui abîmer les oreilles...

Paimon : Ah là là ! Puisque Yoimiya va hériter de l'entreprise familiale, est-ce que ça veut dire qu'elle va finir par avoir des problèmes d'audition comme son père ?

Paimon : Je ne peux pas laisser une chose pareille arriver ! Il faut trouver une solution !

Player : Tu as des idées ?

Paimon : Oh... Hum...

Paimon : Je peux suivre Yoimiya et lui boucher les oreilles quand elle en a besoin...

Player : Tu ne serais plus avec moi...

Paimon : ... Sans moi, tu n'aurais plus ton guide. Je ne vais pas te laisser tomber comme ça !

Paimon : Mais... Qu'est-ce qu'on peut faire pour Yoimiya ?

Player : Eh bien... Elle peut simplement porter des bouchons d'oreilles...

Paimon : Oh oui ! Je n'avais pas pensé à ça ! Tu es tellement {M#malin}{F#maligne} !

Player : Héhé... C'est la première chose qui m'est venue à l'esprit. Mais je voulais te laisser faire un petit exercice mental.

Paimon : Hein ? Alors tu avais cette idée tout ce temps et tu ne m'as rien dit !

Paimon : Comment tu peux me faire une chose pareille ? Espèce de {M#méchant}{F#méchante} !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des inquiétudes de Sayu...
Unlock Condition???
#Paimon : Sayu semble avoir beaucoup de soucis.

Paimon : Je ne comprends pas ce qui l'embête autant.

Player : C'est ce qui se passe quand on grandit.

Paimon : Hmm, je ne peux pas vraiment m'identifier à ça.

Paimon : Après tout, ce n'est pas trop mon style de m'inquiéter. Player : Hmmm...

Player : Mauvaise nouvelle ! On a plus un mora en poche. On va devoir se serrer la ceinture et...

Paimon : Quoi ? Nooooooon !!

Player : Tu vois, tu n'es pas aussi insouciante que tu ne le pensais.

Paimon : Comment as-tu osé...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des scarabutos...
Unlock Condition???
#Paimon : Ces scarabutos sont effrayants avec leurs dessins sur le dos !

Player : Tu veux parler de ces motifs effrayants ? Ils n'aiment pas se battre, alors ils ont développé ce moyen pour dissuader leurs ennemis.

Paimon : Trop intelligent. On pourrait s'en inspirer, non ?!

Paimon : Que dis-tu d'emprunter le masque de Xiao ? Comme ça, les Brutocollinus seront effrayés quand ils te verront.

Player : Euh... J'ai bien peur que Xiao n'approuve pas...

Paimon : Oh, c'est vrai... Et si... Sayu allait le voler ?!

Paimon : Elle sait comment s'éclipser sans que personne ne s'en aperçoive ! Je suis sûre qu'elle réussira à le voler ! Allez !

Paimon : Eh bien... si tu as peur que Xiao nous règle notre compte après, pourquoi ne vas-tu pas voler celui du Tartaglia ? Tu serais capable de le battre de toute façon.

Player : Ce n'est pas très sympa de voler, puis Sayu ne sera pas forcément d'accord.

Paimon : Bon... Allons chercher Albedo, alors !

Paimon : Il peut mettre au point une potion pour faire grandir Sayu, comme ça, elle serait prête à nous aider !

Player : Maintenant, il faut trouver moyen de convaincre Albedo de nous aider.

Paimon : Ouh ! Je commence à avoir mal à la tête. Allons plutôt en acheter un au festival...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de l'herbe à sanglots...
Unlock Condition???
#Paimon : Bien que l'herbe à sanglots ait une structure en forme de fleur, ses « pétales » sont en fait des feuilles.

Paimon : Sa vraie fleur est relativement fragile, si bien que les feuilles autour essaient de pousser du mieux qu'elles peuvent pour la protéger...

Paimon : Comme moi je te protège.

Player : Mais les herbes à sanglots ne sont pas comestibles.

Paimon : Oui, c'est vrai ! Attends, qu'est-ce que tu insinues ?
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de l'herbe à sanglots et des tempêtes...
Unlock Condition???
#Paimon : Apparemment, les habitants d'Inazuma prévoient les tempêtes grâce aux vibrations des herbes à sanglots.

Paimon : Les herbes à sanglots poussent généralement dans des zones concentrées en élément Électro, alors elles sont naturellement très sensibles à la foudre.

Player : Un peu comme toi, non ?

Paimon : Hé, comment ça ?

Player : Tu te retrouves dans des endroits pleins de bonne nourriture et tu as le flair pour pister les meilleurs plats !

Paimon : C'est bien vrai, ça !

Player : Radar Paimon, activation...

Paimon : Tut-tut, bip-bip-bip... C'est parti pour trouver des bons petits plats !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des fleurs de cerisier...
Unlock Condition???
#Paimon : Les fleurs de cerisier qui tombent du cerisier sacré sont si jolies.

Paimon : J'ai entendu dire que leurs pétales peuvent rester suspendus dans l'air pendant longtemps grâce au pouvoir de l'élément Électro.

Player : Tu flottes dans les airs grâce au même principe ?

Paimon : Hum... Je...

Player : Tu ne sais pas pourquoi tu peux voler ?

Paimon : Je peux voler grâce... grâce à des pouvoirs mystérieux !

Player : En fait, tu n'en sais rien du tout.

Player : Dans ce cas, on devrait demander à Albedo, il est doué pour percer les mystères...

Paimon : Euh, non merci !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du melon lavande...
Unlock Condition???
#Paimon : Le melon lavande a de nombreux usages !

Paimon : La chair peut être mangée et l'écorce peut être transformée en teinture.

Player : Tu as aussi beaucoup d'usages !

Player : Tu peux être mon guide, donner des surnoms moches aux gens...

Paimon : Oui ! Merci de le reconnaître !

Paimon : Attends, je sais que tu vas dire une chose méchante ensuite !

Paimon : Je vais devoir couvrir ta bouche pour t'empêcher de parler !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos d'épées...
Unlock Condition???
#Paimon : Player, je ne sais pas si tu as remarqué, mais...

Paimon : À Inazuma, peu de personnes portent des épées à la ceinture. La plupart des soldats utilisent des lances.

Paimon : Peut-être que l'épée symbolise un certain statut social... Devrais-je en porter une aussi ?

Paimon : Mais toutes les épées d'ici sont trop grandes pour moi... Je suppose que c'est mieux d'aller passer commande chez un forgeron réputé !

Player : Je pense qu'une épée sur mesure vaut une petite fortune.

Paimon : Les moras sont donc plus importants que moi à tes yeux ? Je vois...

Player : ... En fait, j'ai quelque chose pour toi, Paimon.

Paimon : Quoi ? Vraiment ? Montre-moi !

Paimon : Hé, mais c'est un couteau à beurre, non ?!

Player : Au moins, c'est à la bonne taille...

Player : « Le plus important n'est pas la valeur de l'épée, mais la combativité. »

Paimon : N'essaie pas de t'en tirer avec des belles paroles !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des sources chaudes...
Unlock Condition???
#Paimon : Tu savais qu'il existe des sources chaudes dans la Cité d'Inazuma ?

Player : Il n'y a pas de volcan à Inazuma pourtant.

Paimon : J'ai entendu dire que c'était grâce à un très grand fourneau !

Paimon : J'aimerais bien y aller si j'en ai l'occasion, mais malheureusement il semble qu'il faille un certain statut social pour en avoir le droit.

Player : Hmm...

Player : Allez, retournons dans la Vallée Dadaupa de Mondstadt ! Paimon : Hein ? Pourquoi si soudainement ?

Player : Dans la Vallée Dadaupa, il y a un chaudron que les Brutocollinus chauffent avec des fleurs enflammées. Ça ressemble à une source chaude, non ? Tu pourrais faire trempette dans leur... soupe ?

Paimon : ???
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du « Jugemu »...
Unlock Condition???
#Paimon : À Inazuma, la tradition veut que les parents donnent à leurs enfants un prénom de bon augure.

Player : Leurs prénoms symbolisent ce que tout le monde leur souhaite, comme la chance, la richesse, la santé ou la sécurité.

Paimon : Donc les parents donnent des noms à rallonge pour que l'enfant soit le mieux parti possible dans la vie.

Player : Donc, si un jour, une petite fille tombait dans la rivière sur le chemin du retour, ses amis se précipiteraient immédiatement chez elle et devraient dire à ses parents : « Quelque chose de grave est arrivé ! »

Paimon : « Quoi donc ? »

Player : « Ozvaldo Hrafnavins, princesse Fischl von Luftschloss Narfidort, venez vite ! L'Astromancienne de génie du siècle Mona Megistus est tombée à l'eau !! »

Paimon : ... Ce n'est pas très grave en même temps si Mona tombe à l'eau, non ?

Player : Exactement. Elle nage tellement vite qu'elle serait déjà revenue avant qu'ils aient terminé de prononcer son nom, haha.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de l'archipel d'Inazuma...
Unlock Condition???
#Paimon : Le paysage d'Inazuma est très différent de ce que nous avons pu voir auparavant.

Player : C'est un pays avec beaucoup d'îles.

Paimon : Comment penses-tu que les gens sur les différentes îles communiquaient avant l'invention des bateaux ?

Player : Selon le père de Yoimiya, ils utilisaient des feux d'artifice pour former des messages dans le ciel.

Player : Ou alors...

Paimon : Ou alors ?

Player : Ils pouvaient demander à quelqu'un de geler l'eau pour envoyer des messages d'une île à l'autre.

Paimon : Waouh, si Kaeya avait vécu à Inazuma à cette époque, il aurait été beaucoup plus occupé que Jean !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des Tanukis...
Unlock Condition???
#Paimon : Quelles créatures étonnantes ces Tanukis.

Player : Ils sont mignons.

Paimon : Oui, jusqu'à ce qu'ils se mettent à parler.

Player : Hmm, je me demande si tu n'aurais pas l'air plus noble et mystérieuse en ne sachant pas parler.

Paimon : Est-ce que tu es en train de te moquer de moi ?

Player : *siffle*
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des illusions de Tanuki...
Unlock Condition???
#Paimon : Il existe un monstre à Inazuma appelé « Tanuki » qui peut prendre la forme de n'importe qui !

Player : J'ai effectivement entendu des rumeurs dessus. C'est vraiment de la magie.

Paimon : Et s'il se transformait en moi pour te tromper ? Oh, ça m'inquiète maintenant !

Player : Pas de panique, je saurai faire la différence... Attends, tu es seulement inquiète pour mes moras, pas vrai ?

Paimon : Oui... Ahhh, bien sûr que non ! Je m'inquiète pour ta sécurité, Player !

Paimon : Ne me regarde pas comme ça ! Trouve une solution ! S'il y a deux Paimon devant toi, comment ferais-tu pour distinguer la vraie ?

Player : Héhé !

Paimon : Quoi ?

Player : Il n'y a que toi qui répondrait comme ça.

Paimon : Ah ! Je me suis encore fait avoir...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des autels sacrés...
Unlock Condition???
#Paimon : J'ai vu beaucoup de petits autels dernièrement, et j'ai l'impression qu'ils ne sont pas pour l'Archon Électro.

Player : C'est probablement pour des divinités mineures, non ? Les habitants d'Inazuma croient que toutes les choses sont habitées par des esprits qui les aident à des moments inattendus.

Paimon : Oh, ces autels sont donc construits pour leur faire des offrandes.

Player : On peut dire que c'est une façon d'adresser des prières et de témoigner sa reconnaissance.

Paimon : Je vois ! Je vais demander à Ayaka de nous en construire un !

Paimon : On pourra avoir plein d'offrandes comme ça !

Paimon : C'est le bonheur !

Player : Hein ? Tu penses que c'est possible de demander ça ?

Paimon : Pourquoi pas ? On aide aussi plein de gens tout le temps, non ? Je dirais même qu'on fait un meilleur travail que ces divinités !

Player : C'est pas faux...

Player : Mais quand j'imagine des gens placer des fleurs ou des fruits devant un sanctuaire à mon image... Je me sens un peu bizarre...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la pluie sur l'Île de Yashiori...
Unlock Condition???
#Player : Il pleut sans arrêt sur l'Île de Yashiori. Apparemment, ça serait à cause de l'énergie du Tatarigami.

Paimon : Le Tatarigami ? Qu'est-ce que c'est ? Ça a l'air terrifiant.

Player : La pluie est provoquée par la présence de restes d'une divinité maléfique que l'on appelle le Tatarigami sur l'île. Son pouvoir ne s'est pas complètement dissipé, parce qu'il provoque toutes sortes de calamités.

Paimon : Je vois, mais la pluie n'est pas vraiment une mauvaise chose, non ?

Paimon : Peut-être que cette divinité est en train de pleurer depuis tout ce temps, car elle a été malmenée.

Player : Pleurer ? Les divinités ne pleurent pas. Je n'ai jamais vu Venti ou Zhongli pleurer.

Paimon : Il y a des exceptions ! Pince-moi et tu verras une déesse qui pleure.

Player : Hein ? Tu es devenue une divinité ?

Paimon : Eh oui !

Player : Laisse-moi deviner, tu es la déesse des imbéciles volants ? Des Blobs ? Des rescapés de la noyade ?

Paimon : N'importe quoi !

Paimon : Je suis une déesse gardienne ! Je m'occupe de ta protection, Player.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des détectives de Bantan Sango...
Unlock Condition???
#Player : Il y a une agence de détectives nommée Bantan Sango à Hanamizaka.

Paimon : C'est pas celle de Sango et Ryuuji ? Elle a bonne réputation.

Player : J'ai entendu dire qu'ils étaient souvent mêlés à des incidents étranges. Ils sont même interdits d'accès à certains endroits...

Paimon : Sango et Ryuuji ne méritent pas ça, ils aident beaucoup de monde...

Player: Tu les inviterais si tu organisais un dîner ?

Player : Que se passera-t-il si un des invités crie avant de s'évanouir ?

Paimon : Dans ce cas, je ne pense pas les inviter. Ils pourraient attirer le danger...

Player : C'est les risques du métier.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des omikuji...
Unlock Condition???
#Paimon : Dis, Player, t'as déjà tiré des omikuji ?

Paimon : Si on en tire avant notre prochaine grande aventure, ça pourrait peut-être nous aiguiller sur la direction à suivre.

Player : Hm, mais que faire si on obtient « infortune » ou « grande infortune ». Notre moral en prendra un coup...

Paimon : T'inquiète, on n'aura qu'à attacher le papier au portique. C'est ce que les prêtresses disent...

Paimon : Alors, on n'a qu'à refaire des tirages jusqu'à ce qu'on obtienne une prédiction chanceuse et attacher le reste !

Player : Si tout le monde faisait pareil, il n'y aurait jamais de place sur les portiques pour attacher tous ces papiers...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Kendo d'insouciance
Unlock Condition???
#Paimon : Le Kendo d'insouciance est vraiment trop fort !

Paimon : Un coup suffit à mettre à terre n'importe quel ennemi !

Player : Pour Tartaglia, il en faudrait trois...

Paimon : C'est vrai !

Paimon : En tout cas, si tu parvenais à maîtriser cette technique, le reste de notre voyage se fera les doigts dans le nez !

Player : Et comment je peux faire pour l'apprendre ?

Paimon : Euh, où pourrait-on l'apprendre ?

Player : Hmm ?

Paimon : Arrête de me fixer comme ça ! C'est bon, j'ai compris. Je veillerai sur toi pendant nos aventures...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de Sangonomiya Kokomi...
Unlock Condition???
#Paimon : Player, tu sais que Sangonomiya Kokomi est la Prêtresse divine de l'Île de Watatsumi ?

Paimon : En gros, ça veut dire qu'elle dirige l'île et qu'elle gère tout dessus.

Paimon : Ah, moi aussi, j'aimerais bien être une personne influente comme elle...

Player : Que ferais-tu si tu étais une personne influente ?

Paimon : Je pourrais rendre la justice, hihi...

Paimon : Le suspect, Player, a mangé deux brochettes de dango pour le déjeuner et n'en a donné qu'une à la victime, Paimon. Ceci constitue une violation grave de l'article 37 « Équité et justice » du décret de Paimon.

Player : Dans ce cas, comment son Excellence Paimon prévoit de résoudre cet odieux crime ?

Paimon : Eh bien, tu devras me préparer plein de dango trois couleurs pour te repentir !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos de la fugacité...
Unlock Condition???
#Paimon : Je me demande à quoi ressemblait la Shogun d'avant.

Player : Il me semble que c'était une personne qui comprenait le caractère éphémère des choses. Elle a accepté le fait qu'elle aussi devrait quitter ce monde un jour.

Paimon : La fragilité de la vie nous la fait chérir davantage.

Player : Ça fait sans doute partie du charme d'Inazuma. Le monde est en perpétuel changement, les gens viennent et vont. Les bons moments partagés, notre amitié et les délicieux plats qu'ils nous ont été donnés de manger... Ces émotions et ces expériences ne sont pas simplement des concepts abstraits, mais des choses véritables qui ont existé dans le temps.

Paimon : C'est un peu comme les banquets. On sait que ça va se terminer tôt ou tard, alors autant profiter pour s'empiffrer.

Player : « Le passage des saisons et les rêves insaisissables, l'éphémérité et la fugacité, tout comme ton amitié, semblent éternels »

Paimon : Qu'est-ce que tu racontes ?

Player : Je veux dire que c'est amusant de voyager avec toi, Paimon. Ça serait bien qu'on puisse continuer pour toujours.

Paimon : Si tu le dis, héhé.
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des prêtresses...
Unlock Condition???
#Paimon : Les prêtresses portent des vêtements bien particuliers.

Player : J'ai entendu dire qu'après l'abrogation du décret de saisie, Yae Miko a l'intention de lancer un service de location de costumes de prêtresses dans plusieurs lieux touristiques. C'est le carton assuré si on ajoute les Daguerréotypes derniers cri de Fontaine.

Paimon : Oh !

Player : Les prêtresses du Sanctuaire de Narukami m'ont demandé si je connaissais de jolies filles qui seraient intéressées par un peu de mannequinat. Elles n'auront qu'à s'habiller en prêtresses et sourire au Daguerréotype. On me l'a aussi proposé, en me disant que je n'aurais pas à me maquiller.

Paimon : Quoi ?!

Player : J'ai parlé de cette idée à Rosalia. L'Église de Favonius pourrait faire pareil.

Paimon : Attends, je ne crois pas que...

Player : *soupir* Rosalia a trouvé ça trop fatiguant à mettre en place.

Paimon : Probablement pour le meilleur...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos d'Utamarou...
Unlock Condition???
#Paimon : Aoi m'a donné une peinture l'autre jour. Ce n'est pas comestible, mais j'ai adoré !

Player : Aoi de l'épicerie ? Fais-moi voir.

Paimon : Hé, fais attention. C'est une toile du célèbre artiste Utamarou. Ça a beaucoup de valeur !

Player : Utamarou ? J'ai l'impression d'avoir déjà entendu ce nom quelque part...

Paimon : Bah oui, ses œuvres sont répendues à travers Inazuma.

Paimon : Tu en as déjà vu chez Ayaka, non ? Celle que j'ai est tout aussi bien.

Player : Ah, ça me revient. Yoimiya a utilisé une de ses peintures comme du petit bois.

Paimon : Quoi ? Elle l'a brûlé ?

Player : Thomas s'en est servi pour caler les pieds d'une table aussi.

Paimon : Caler les pieds d'une table ?

Player : Si ma mémoire ne me joue pas des tours, Sayu a même fait un oreiller avec un grand nombre de ces dessins.

Paimon : Sayu avait plusieurs œuvres d'Utamarou en sa possession ? Impossible...

Player : Les chefs-d'œuvre ne peuvent pas être produits en masse. À mon avis, Utamarou n'est pas un vrai maître peintre.

Paimon : Hé !
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du Salon de thé Komore et de son patron...
Unlock Condition???
#Paimon : Le Salon de thé Komore se porte bien. Beaucoup de clients le fréquentent tous les jours.

Paimon : Ouvrons aussi notre salon de thé un jour, Player. À nous les pépettes !

Player : Si on en ouvre un, tu seras la patronne.

Paimon : Oh ? OK !

Paimon : Je ne savais pas que tu avais tant d'estime pour mes capacités... Je serai une gérante responsable et notre salon de thé sera le meilleur de Teyvat !

Player : Je ne crois pas que tu auras besoin de le gérer. Regarde Taroumaru...

Paimon : Je sais, je sais. Le propriétaire du Salon de thé Komore.

Player : Je me disais que tu serais bien plus appréciée si tu étais la patronne.

Paimon : Héhé, je sais... Euh, mais c'est pas en mes capacités managériales que tu as foi, mais mon statut de mascotte ?!
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos du confinement...
Unlock Condition???
#Player : Avec l'abolition du décret de saisie, j'imagine que le confinement sera levé bientôt.

Paimon : Espérons que tout se passe bien.

Player : Encourageons les gens à tenir bon.

Paimon : Oui.

Player : On devrait retourner voir Atsuko pour lui dire que les cerisiers d'Inazuma sont en fleurs.

Paimon : Hmm... Comment c'est censé l'encourager ?!
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
À propos des kimonos...
Unlock Condition???
#Paimon : *soupir* Ogura Mio dit que ses stocks de kimonos de luxe sont si minces qu'il est presque impossible de s'en procurer, même en ayant fait le plein de moras...

Paimon : Quel dommage. Moi aussi, j'ai envie de porter des jolis vêtements.

Player : Pourtant, le décret de confinement a été aboli. La boutique d'Ogura devrait pouvoir importer de la soie de Liyue.

Paimon : Chouette ! On peut espérer avoir de nouveaux kimonos, alors !

Paimon : Je me vois déjà en train de porter des vêtements sur mesure de chez Ogura textiles et kimonos... Tu t'imagines ? Je serais complètement transformée !

Paimon : Je ne serais plus le second rôle qui suit {M#le voyageur}{F#la voyageuse} dans ses aventures légendaires. Je deviendrais Paimon l'élégante, son amie prédestinée !

Paimon : Ah, ce serait tellement bien !

Paimon : Player, toi aussi, tu trouverais ça génial, n'est-ce pas ? Alors...

Player : Dis-le franchement : tu veux que je te paie une nouvelle garde-robe.

Paimon : T'as compris si vite ! Je reconnais bien là mon {M#ami prédestiné}{F#amie prédestinée} !

Paimon : J'en veux sept différents. Comme ça, je pourrai changer de kimono tous les jours ! Et pour les motifs, laisse-moi réfléchir...

Player : Tiens, c'est bizarre... D'un coup, je n'ai plus envie d'acheter quoi que ce soit...
Audio LanguageEnglishJapaneseChineseKorean
Audio Response
Stories
Info. personnage
La gardienne des lois célestes de ce monde est en train de disparaître, mais la personne qui pourra la sauver n'a pas encore fait son apparition.

Ainsi, vous prendrez place parmi les dieux afin d'épargner ces terres de la destruction.
Histoire du personnage 1
Sous un ciel étranger, un garçon et une fille se tiennent au milieu du chaos...

Vous êtes une paire de jumeaux, voyageant à travers les mondes, traversant l'univers côte à côte.

Arrivant en vue d'un continent appelé Teyvat, vous espérez pouvoir y passer un agréable séjour... Mais tandis que vous vous réveillez au milieu des étoiles, vous réalisez que le monde qui s'offre à vous est au bord du cataclysme.

Alors que vous vous apprêtez à le quitter pour votre prochaine destination apparaît une déité inconnue, qui vous bloque le passage.

Cette dernière flotte, immaculée, dominant ce monde de chaos.

Et vous observe...

...

Avant de vous arracher la seule famille que vous ayez jamais possédée, pour vous plonger ensuite dans un profond sommeil empli de troubles cauchemars.



À votre réveil, le monde a changé ; le chaos semble avoir disparu, et la paix semble revenue. Vous ne reconnaissez rien qui soit familier à vos yeux.

Combien de temps avez-vous dormi ? Vous l'ignorez... Tant de questions demeurent sans réponses.

Et c'est ainsi que débute votre périple solitaire, à la recherche de la divinité qui vous a enlevé ce que vous aviez de plus cher.
Histoire du personnage 2
Unlock ConditionTerminez « Chanson du dragon et de la liberté ».
Suite à ces événements, vous faites la connaissance de Paimon, en la compagnie de laquelle vous passez un moment.

Vous apprenez ainsi que les Sept Nations sont chacune sous la férule d'une déité – Sept Archons pour sept nations.

La première étape de votre périple vous amène ensuite à Mondstadt, la cité de la liberté, qui vénère l'Archon Anémo.

Vous arrivez pour découvrir une ville menacée autant de l'intérieur que de l'extérieur.

La confrérie connue sous le nom de l'Ordre de l'Abîme fait peser sur la ville ses sombres desseins, et a corrompu l'ancien et fidèle allié de l'Archon Anémo – Dvalin, le Dragon de l'Est, l'un des Quatre Vents.

Mais au sein même des murs de la cité, les envoyés de l'Impératrice de Glace – l'Archon Cryo, dirigeante du royaume de Snezhanaya –, prenant comme prétexte la résistance face à l'Ordre de l'Abîme, font eux aussi monter la pression sur la cité.

La crise par laquelle passe Mondstadt engendre le retour de l'Archon Anémo, qui, sous la forme du barde Venti, vous accompagne et parvient grâce à votre aide à sauver son vieil ami le dragon.

Mais eussiez-vous été présent lorsque le dragon tomba dans l'Abîme, vous auriez peut-être pu voir se refléter dans ses yeux une silhouette familière...

Celle de la personne se cachant derrière l'Ordre maléfique.

Quelqu'un que vous connaissez bien, qui autrefois marchait à vos côtés à travers les mondes...
Histoire du personnage 3
Unlock ConditionTerminez « ??? ».
Indisponible
Histoire du personnage 4
Unlock ConditionTerminez « ??? ».
Indisponible
Histoire du personnage 5
Unlock ConditionTerminez « ??? ».
Indisponible
Les fils du destin
Unlock ConditionTerminez « ??? ».
Indisponible
Œil divin
Unlock ConditionTerminez « Le Voyageur qui attrapa le vent ».
Face à des événements qui échappent à leur contrôle, les hommes se plaignent souvent d'être impuissants.

Mais parfois, lorsqu'une personne a fait montre d'une volonté inégalée en la présence de tels événements, il arrive que les dieux lui sourient...

Les yeux divins sont les manifestations de l'attention des dieux. Un pouvoir magique de contrôle des éléments, accordé à ceux que les dieux jugent dignes.

Celestia est le royaume des dieux, tandis que les porteurs d'œil divin marchent eux sur la terre ferme. Lorsque l'heure est venue pour eux de quitter ce monde, ces élus s'élèvent à leur tour au ciel...

Vous avez à votre arrivée sur ces terres étrangères entendu maintes fois parler de l'œil divin ; mais ce précieux artéfact ne saurait vous échoir, à vous qui n'êtes point de ce monde.

L'éphémère poursuite d'un instant justifie-t-elle l'abandon d'une vie entière ?

Nul doute que nombre de réflexions de cet acabit requièrent que vous y réfléchissiez durant votre périple à travers les mondes...

23 comments

Skip to comment form

    • Aether goated on 30 December 2021 at 1:59 am
    • Reply

    Super underrated just cause he’s the default character. In a mono geo team (for Itto) he’s way better than Ningguang for me. I gave Ningguang Thrilling Tales and Noblesse so she could give Itto every buff imaginable and I still cleared 12-1 twenty seconds faster with geo traveler

    • mihoyohow on 28 December 2021 at 3:18 pm
    • Reply

    Actually it’s kinda weird that female charge attack deal more damage than male

      • heheboy on 25 March 2022 at 7:21 am
      • Reply

      well, the male’s atk speed is faster, so their damages are the same in general.

    • buffy on 31 October 2021 at 11:42 am
    • Reply

    ascension stat should be 36% ATK bonus. The 24% is the 4star counterpart.

      • Kel on 16 November 2021 at 10:33 pm
      • Reply

      Yea, MHY is full of crap for calling the traveler a 5-star.

    • Meta on 16 October 2021 at 4:57 am
    • Reply

    Geo MC might make for a good Itto battery if Gorou’s skill doesn’t have good particle production

    • Sujan on 8 June 2021 at 9:39 am
    • Reply

    The geo traveler skills have different ascension material. Dvalin Sigh is correct but its only for Normal Atk. But ascension material for Elemental skill and Burst requires Tail of Boreas.

      • Aegis Runestone on 27 June 2021 at 8:13 pm
      • Reply

      That, and Geo Traveler’s E and Burst talents use Liyue books. They cycle through Prosperity, Diligence, and Gold, just like Mondstat Books for Normal ATK and Anemo E and Burst.

    • Silver on 3 June 2021 at 4:33 pm
    • Reply

    The site needs to update the geo travelers talent books because onsite it shows freedom, resistance, and ballad, its true for normal attacks by the looks of it however when I upgraded skill and burst, in-game, it said I needed prosperity, diligence, and gold.

    • POgO on 27 April 2021 at 12:02 am
    • Reply

    4* char in 5* skin Pog

    • Eduard B. Deocampo on 12 March 2021 at 12:41 pm
    • Reply

    The traveler needs some buff on his normal attacks

    • HS.FG on 3 March 2021 at 8:56 am
    • Reply

    His ult hits 4 times without knockback my friend

      • Pasicno on 24 November 2021 at 1:30 am
      • Reply

      It deal 4 hits if you crit if you dont its gonna be three

    • Adrian on 16 February 2021 at 2:09 am
    • Reply

    Wtf are you talking about geo MC IS BROKEN as fuck, look at that ult scaling, it hits 3 times it does almost as much as zhongli for free. The e does 500% on a 8 sec cd at lvl 13 if you put a crown on.
    Thats albedoo lvl 8 ult dmg on a 8 sec cooldown wtf.
    People is retarded they sleep on the best character and they give you all the constellations and half the ascension mats for free!!

      • Aether&Lumine on 26 February 2021 at 1:16 pm
      • Reply

      I could see your frustration, but please calm down.
      This game is created by MiHoYo, which if you learn about it past gaming industry, you will know why your starter(s) aren’t strong as all.
      Of course Geo (and Anemo) Traveller is your first 5*, and the scaling in scratch is pretty good. But when you start to imply that into the game, everything fall behind.
      This may broke your heart, but if you compare Traveller (both element) to the lowest tier character, despite being lots of people waifu: Amber, you can tell the difference between stats.
      sorry to intel you this, but I have to say it: Traveller suck and need some buff.

        • Zhongli simp on 4 March 2021 at 4:10 am
        • Reply

        If you think that Traveller actually sucks then I suggest you go watch Zelle’s videos about geo mc. He often compares speedruns with other characters and always comes first. Geo mc hits hard. It’s so pathetic that you think that geo mc is comparable to the lowest tier characters when he does so much damage with festering desire alone. Though I do agree that he still needs some buff.

          • Anon. on 9 March 2021 at 9:49 am
          • Reply

          The traveler has potential, but how many have the skill (and money) to awaken that potential?

            • simp for geo! on 16 March 2021 at 7:29 pm

            the game pretty much hands you resources to build the traveler lol

          • NoNo on 20 March 2021 at 1:25 pm
          • Reply

          His video is often misleading, he never compare to an average player and he always use the strongest potion and food meanwhile the opposition sometimes doesnt use it. When question why is the other player suck? He simply brush it off with “it’s not me playing”. He clearly has an agenda hence why his comparison video shouldnt be taken seriously.

          • NoNo on 20 March 2021 at 2:37 pm
          • Reply

          It’s all math. The mc has a low stat and an average multiplier yet how come he can beat Dvalin faster than Childe/Diluc etc? Is it with the power of love and friendship? The answer is simple, it’s because his Mc is build with solid stat and weapon meanwhile the opponent is always suck and have meh stat. If you really want the “truth” of which char is stronger then you should watch someone who build them both fairly and actually showed the stat instead of Zelle who has a clear agenda of making the Mc look way stronger than he actually is.

            • EndUserLicenseAgreement on 27 March 2021 at 5:43 pm

            Tbh it’s really annoying whenever this guy’s content show up on my YouTube suggestions. I remember him making a comparison video with his MC vs someone’s Ganyu, and I knew right off the bat he nitpicked the most half-hearted Ganyu build he could find. It’s honestly kinda sad, because MC really is good enough to do most of the content.

          • PiShark on 8 November 2021 at 10:17 am
          • Reply

          pretty sure you’re both wrong, you in saying he’s strong and the other in saying he’s useless, Geo MC has one good role, and that’s as the best Geo battery unit in the game, will be a good aid to itto, also provides a bit of crit rate(10%)

    • DBZ727 on 26 January 2021 at 4:45 pm
    • Reply

    BUFF!!!PLZ Is needed

Leave a Reply

Your e-mail address will not be published.